ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Mechanics / Mech Engineering

Diamond disc with segmented edge

Hungarian translation: Barázdált szegélyű gyémántkorong


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Diamond disc with segmented edge
Hungarian translation:Barázdált szegélyű gyémántkorong
Entered by: Unikornis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:38 Mar 22, 2004
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Diamond disc with segmented edge
Fűrészről van szó
Barázdált szegélyű (v. élű) gyémántkorong
Explanation:
Szerintem a 'segmented' nem kifejezetten a fogazottságot vagy fogazást jelentő kifejezés, úgy gondolom, ha fűrész is (pld körfűrész), akkor is inkább csak barázdált élű, mint fogazott.
Erre inkább a jagged, toothed, saw-toothed, esetleg cogged van használatban. De persze lehet, hogy nincs igazam, én mindenesetre ezt használnám, ha nem ismerek semmilyen szövegkörnyezetet.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 32 mins (2004-03-22 22:10:55 GMT)
--------------------------------------------------

A \'segmented\' jelent barázdált-at is.
Selected response from:

Unikornis
Local time: 03:16
Grading comment
koszi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5gyémánt korong osztott peremmel
akiron
4 +1Barázdált szegélyű (v. élű) gyémántkorongUnikornis
4fogazott gyémántkorongHalmoforBT
3szegmentált (sz)élű gyémánttárcsa
Andras Szekany


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
diamond disc with segmented edge
gyémánt korong osztott peremmel


Explanation:
diamond = gyémánt
disc = korong
segmented = osztott, szegmentált
edge = perem, szegély



    Reference: http://dict.sztaki.hu/english-hungarian
akiron
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diamond disc with segmented edge
fogazott gyémántkorong


Explanation:
A fogazás alakjának csak a fogaskeréknél van háromszöget közelítő alakja, tehát a négyszög-szegmensek esetében is fogazásról beszélhetünk.


    Reference: http://heuklid.mi.uni-koeln.de/b/tcm/doc/usersguide/node26.h...
    Reference: http://www.diamondtooling.com/cat2002/dtcatpage93a.html
HalmoforBT
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 313
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
diamond disc with segmented edge
Barázdált szegélyű (v. élű) gyémántkorong


Explanation:
Szerintem a 'segmented' nem kifejezetten a fogazottságot vagy fogazást jelentő kifejezés, úgy gondolom, ha fűrész is (pld körfűrész), akkor is inkább csak barázdált élű, mint fogazott.
Erre inkább a jagged, toothed, saw-toothed, esetleg cogged van használatban. De persze lehet, hogy nincs igazam, én mindenesetre ezt használnám, ha nem ismerek semmilyen szövegkörnyezetet.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 32 mins (2004-03-22 22:10:55 GMT)
--------------------------------------------------

A \'segmented\' jelent barázdált-at is.

Unikornis
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
koszi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ValtBt
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diamond disc with segmented edge
szegmentált (sz)élű gyémánttárcsa


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 414
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: