KudoZ home » English to Hungarian » Medical: Health Care

A mondat

Hungarian translation: standardizált módszertan... bár nem...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:28 Feb 16, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Medical: Health Care / health and safety
English term or phrase: A mondat
A mondat:

"Non-USA – Although not XY employees standardized methodology is employed"

XY = a cég neve

Téma: ugyanaz, defibrillátorok, munkavédelem

A nem XY alkalmazottak módszerét alkalmazzák?
Vagy az alkalmazott módszer a nem XY alkalmazottakra is vonatkozik?
Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 09:16
Hungarian translation:standardizált módszertan... bár nem...
Explanation:
Nekem kicsit furcsa, de még annak tűnik legtöbb értelme, hogy "bár nem az XY cég alkalmazottai ((dolgoznak a bevezetésen??)), standardizált módszertant alkalmaznak"...
Selected response from:

Szabolcs Varga
Local time: 09:16
Grading comment
Nagyon köszönöm a segítséget és a megerősítéseket! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3standardizált módszertan... bár nem...Szabolcs Varga


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
a mondat
standardizált módszertan... bár nem...


Explanation:
Nekem kicsit furcsa, de még annak tűnik legtöbb értelme, hogy "bár nem az XY cég alkalmazottai ((dolgoznak a bevezetésen??)), standardizált módszertant alkalmaznak"...

Szabolcs Varga
Local time: 09:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Nagyon köszönöm a segítséget és a megerősítéseket! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leslie Gabor: Helyes, szerintem az eredeti szövegben hiányzik egy vessző az "employees" után.
20 mins

agree  Katalin Horváth McClure: Igen, hiányzik a vessző az angolból.
11 hrs

agree  Erzsébet Czopyk
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search