The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-26 13:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to Hungarian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / drugs | | English term or phrase: not at least | Critical care patients are particularly vulnerable to the development of delirium, not at least as a consequence of the polypharmacy they are exposed to.
not at least = as? |
| travis83Not a translatorKudoZ activityQuestions: 3 (none open) Answers: 0
| Local time: 23:09
|
| | Selected response from: kyanzes Local time: 23:09
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +2 (not least) nem utolsósorban v. többek között
Explanation: Ezt jelentheti. Not least, not the least.
| kyanzes Local time: 23:09 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
13 mins confidence:   not in the least - nem utolsósorban
Explanation: Szerintem erről van szó.
...not in the least as a consequence of ...
... nem utolsósorban a .... következményeként
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |