Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | | English term or phrase: cardiac floating / body floating | | Orvosi műszerek elektromos áramütés elleni védelmének foka. BF és CF rövidítéssel szoktunk hivatkozni rájuk. Eddig soha nem kellett lefordítanom a teljes kifejezést, de egyszer minden jónak vége szakad. Tud valaki segíteni? |
| Levente Bodrossy Dr.KudoZ activityQuestions: 82 (none open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 199
| | Local time: 23:12
|
| | Selected response from: István Hirsch Local time: 23:12
| Grading comment Köszönöm szépen a javaslatokat! Végül a CF / BF típusú védelem mellett döntöttem. A szabvány sajnos nekem sincs meg... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |