ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Medical: Instruments

Vortex electrode

Hungarian translation: fejtető-elektróda


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vertex electrode
Hungarian translation:fejtető-elektróda
Entered by: Karoly Lazar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:34 Feb 9, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: Vortex electrode
Csecsemő hallásszűrése során használt készülék 3 elektródája: vortex, nape és common ("test" az elektronikában -- de erre itt mást lenne ildomos használni, mert a test szó foglalt). Ezeket miként használja a mai magyar szaknyelv? Köszönöm!
Karoly Lazar
Local time: 23:15
vertex = fejbúb, fejtető, kopnyatető
Explanation:
Elírás: nem vortexről (= örvény), hanem a fejtetőről/fejbúbról/koponyatetőről van szó - ez angolul vertex, lásd a Nagyszótárt. A nape tartkó, nyakszirt.
Lehet koponyatetőre/... helyezett elektróda, vagy esetleg koponyatető-elektróda.
Selected response from:

Attila Piróth
Local time: 23:15
Grading comment
Köszönöm! Fejtető és tarkó lett a választott szó, nem tartom meg az angolt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vertex = fejbúb, fejtető, kopnyatető
Attila Piróth


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vertex electrode
vertex = fejbúb, fejtető, kopnyatető


Explanation:
Elírás: nem vortexről (= örvény), hanem a fejtetőről/fejbúbról/koponyatetőről van szó - ez angolul vertex, lásd a Nagyszótárt. A nape tartkó, nyakszirt.
Lehet koponyatetőre/... helyezett elektróda, vagy esetleg koponyatető-elektróda.

Attila Piróth
Local time: 23:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 70
Grading comment
Köszönöm! Fejtető és tarkó lett a választott szó, nem tartom meg az angolt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hungi
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: