ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Medical: Pharmaceuticals

Replacement Number

Hungarian translation: Helyettesítő termék száma


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Replacement Number
Hungarian translation:Helyettesítő termék száma
Entered by: Attila Hajdu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:06 Aug 15, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Replacement Number
Ezt kaptam magyarázatként:
Most pharmaceutical products have a replacement number. This number is used when you assign or ship product to a customer and if the products are not available you have a replacement product or generic product that you can suggest as its replacement.

A segítségeteket előre is köszönöm.
Attila Hajdu
Local time: 23:16
helyettesítő (gyógyszer) szám(a)
Explanation:
A "helyettesítő gyógyszer" keresés sok találatot ad.
Selected response from:

HalmoforBT
Local time: 23:16
Grading comment
Köszönöm szépen a válaszokat mindenkinek! A "termék" szót használtam. Az ATC-kód rokon fogalom, de mást jelent. A feloldása: Anatomical Therapeutic Chemical Classification System. Tkp. egy "mire való" kód.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2helyettesítő (gyógyszer) szám(a)HalmoforBT
2 +1ATC kódBalazs Horvath


Discussion entries: 4





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
replacement number
helyettesítő (gyógyszer) szám(a)


Explanation:
A "helyettesítő gyógyszer" keresés sok találatot ad.

HalmoforBT
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Köszönöm szépen a válaszokat mindenkinek! A "termék" szót használtam. Az ATC-kód rokon fogalom, de mást jelent. A feloldása: Anatomical Therapeutic Chemical Classification System. Tkp. egy "mire való" kód.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Electra: egyenértéküségi szám,esetleg.
9 hrs
  -> Sajnos, se a javaslatomra, se erre a javaslatra nem található link, csak az "egyenértékű/helyettesítő gyógyszer"-ra.

agree  Ágnes Fülöp: itt is szó van helyettesítő gyógyszerek lekérdezéséről, de számot nem említenek: http://www.pharmachip.hu/main/onlinedoc/offi.htm
17 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
replacement number
ATC kód


Explanation:
Nem vagyok szakember, de lehet, hogy erre gondoltak ?
http://www.ogyi.hu/download/egyeb-marc.doc
http://www.novodata.hu/novodata/info.htm#atc
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Anatomical Therape...


Balazs Horvath
Hungary
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hungi: Szerintem biztosan az. Megnéztem a gyógyszerkönyvben, és tényleg pontosan ez látható egy-egy számnál.
17 hrs
  -> Kösz. Az biztos, hogy az ATC kód használható helyettesitő gyógyszer keresésére, más kérdés, hogy a megrendelő egy saját kódrendszert használ-e ? (legyen bár az az ATC-től független, vagy éppen arra alapozott rendszer)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: