Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | | English term or phrase: reconstitution | Diluent for Reconstitution of....
Doboz cimkejen szerepel. |
| aronakosKudoZ activityQuestions: 47 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 27 United States
| Local time: 14:17
|
| | feloldás, elkészítés | Explanation: A por alakú gyógyszerből oldószer (ált. deszt. víz.) segítségével elkészíthető a kész injekció/ital
leggyakrabban a feloldás szerepel, de szerintem az elkészítés szebb |
| Selected response from:
Istvan Nagy Hungary Local time: 23:17
| Grading comment Köszönöm. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
41 mins confidence:  
46 mins confidence:  peer agreement (net): +4 feloldás, elkészítés
Explanation: A por alakú gyógyszerből oldószer (ált. deszt. víz.) segítségével elkészíthető a kész injekció/ital
leggyakrabban a feloldás szerepel, de szerintem az elkészítés szebb
Reference: http://www.emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/gliolan/H-744-...
| Istvan Nagy Hungary Local time: 23:17 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4
|
| | |
|
| |