KudoZ home » English to Hungarian » Medical

breast conservation surgery

Hungarian translation: emlőmegtartó műtétek/beavatkozások

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:19 Mar 5, 2002
English to Hungarian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: breast conservation surgery
Ez minden bizonnyal a mellrák (sőt, hivatalosan: emlőrák) eltávolítására irányuló sebészeti beavatkozás megnevezése.
Mi a pontos magyar változat, tudja valaki?
Csaba Ban
Hungary
Local time: 04:13
Hungarian translation:emlőmegtartó műtétek/beavatkozások
Explanation:
Lehet, hogy a surgery-t pontosabban is le tudod fordítani, de azt hiszem az első szót kerested.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 10:49:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Egyszerre írtuk a választ, természetesen egyetértek Mr. Novákkal... :-)
Selected response from:

Katalin Radnóti
Local time: 04:13
Grading comment
köszi szépen a válaszodat!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1emlőmegtaró műtétnovist
4emlőmegtartó műtétek/beavatkozásokKatalin Radnóti


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
emlőmegtaró műtét


Explanation:
azaz a radikális műtétekkel ellentétben nem távolítják el a mell egyész szövetét

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 10:48:05 (GMT)
--------------------------------------------------

bocs! látszik, hogy kávéivás elött írtam ide: szóval emlőmegtartó... és egész

novist
Local time: 04:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 240

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Bolgar: nézz bele: http://www.radiology.dote.hu/xxkongr/program/sz09.htm
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emlőmegtartó műtétek/beavatkozások


Explanation:
Lehet, hogy a surgery-t pontosabban is le tudod fordítani, de azt hiszem az első szót kerested.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 10:49:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Egyszerre írtuk a választ, természetesen egyetértek Mr. Novákkal... :-)

Katalin Radnóti
Local time: 04:13
PRO pts in pair: 12
Grading comment
köszi szépen a válaszodat!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search