KudoZ home » English to Hungarian » Medical

medical alert bracelet

Hungarian translation: Személyi karperec (vészhelyzet esetére) vagy Egészségügyi azonosító karperec (vészhelyzet estére)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:medical alert bracelet
Hungarian translation:Személyi karperec (vészhelyzet esetére) vagy Egészségügyi azonosító karperec (vészhelyzet estére)
Entered by: Katalin Szilárd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:41 Apr 2, 2003
English to Hungarian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: medical alert bracelet
Hogy mondják ezt magyarul?

Kontextus:
ha valakinek van valami speciális betegsége és hosszabb külföldi útra megy, akkor vigyen magával egy listát a vércsoportjának, allergiáinak, gyógyszereinek a felsorolásával és viseljen ilyen karkötőt. "Orvosi tájékoztató karperec"?
Eva Blanar
Hungary
Local time: 03:54
Személyi karperec (vészhelyzet esetére) vagy Egészségügyi azonosító karperec (vészhelyzet estére)
Explanation:
"ÖTLETEK AZ ÖNÁLLÓ UTAZÁS ÉS A FÜGGETLENSÉG ELŐSEGÍTÉSÉRE
Használjuk ki jó verbális képességeiket az utazási útmutatások és útvonalak megjegyezésének elősegítésére úgy, hogy beszéljük meg keresztül-kasul az egészet. Ha valakinek meg kell tanulni egy új buszjárat útvonalát a munkahelyre vagy az iskolába menet, jó ötlet, ha egy ellenőrzött próbautazáson vesz részt, mielőtt egyedül nekivágna.
Ha a felnőtt tud olvasni, rövid írásos feljegyzés hasznos lehet.
Valamilyen fajta személyazonosító viselése (pl. személyi karperec) hasznos lehet nehézség vagy veszély esetén. Célszerű a személyi adatokon kívül a egészségügyi adatokat is könnyen elérhető, de nem elveszthető módon valahova feljegyeznünk."

Én az 1. javaslom, mert sokszor medical ID bracelet-nek mondják, azaz azonosító személyi/egyéni egészségügyi karperec.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-02 17:12:10 (GMT)
--------------------------------------------------

* természetesen nem \"vészhelyzet estére\" kell az azonosító karperec, hanem \"esetére\" ... még a végén valaki bilincsre gondol :))
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 03:54
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Személyi karperec (vészhelyzet esetére) vagy Egészségügyi azonosító karperec (vészhelyzet estére)
Katalin Szilárd
3orvosi azonositó karkötő
Ágnes Fülöp
2 +1Egészségügyi adatokkal ellátott karperec/karkötőxxxDius


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Személyi karperec (vészhelyzet esetére) vagy Egészségügyi azonosító karperec (vészhelyzet estére)


Explanation:
"ÖTLETEK AZ ÖNÁLLÓ UTAZÁS ÉS A FÜGGETLENSÉG ELŐSEGÍTÉSÉRE
Használjuk ki jó verbális képességeiket az utazási útmutatások és útvonalak megjegyezésének elősegítésére úgy, hogy beszéljük meg keresztül-kasul az egészet. Ha valakinek meg kell tanulni egy új buszjárat útvonalát a munkahelyre vagy az iskolába menet, jó ötlet, ha egy ellenőrzött próbautazáson vesz részt, mielőtt egyedül nekivágna.
Ha a felnőtt tud olvasni, rövid írásos feljegyzés hasznos lehet.
Valamilyen fajta személyazonosító viselése (pl. személyi karperec) hasznos lehet nehézség vagy veszély esetén. Célszerű a személyi adatokon kívül a egészségügyi adatokat is könnyen elérhető, de nem elveszthető módon valahova feljegyeznünk."

Én az 1. javaslom, mert sokszor medical ID bracelet-nek mondják, azaz azonosító személyi/egyéni egészségügyi karperec.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-02 17:12:10 (GMT)
--------------------------------------------------

* természetesen nem \"vészhelyzet estére\" kell az azonosító karperec, hanem \"esetére\" ... még a végén valaki bilincsre gondol :))


    Reference: http://www.medids.com/idbracelet.html
    Reference: http://www.williams.ngo.hu/williams/fam_prof.htm
Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 03:54
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 3118
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxErika P
14 mins

agree  Ildiko Santana
13 hrs

agree  rajtranslator
2925 days
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Egészségügyi adatokkal ellátott karperec/karkötő


Explanation:
Csak egy tipp. Semmi ehhez hasonlót nem találtam a magyar neten, úgyhogy lehet hogy nyelvújítanod kell.

xxxDius
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxHungi
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
orvosi azonositó karkötő


Explanation:
Újat nem tudok mondani az előttem szólók után. Sajnos linket sem találtam, de itt egy újabb ötlet.

Van itt egy link bőr alá épithető chippekről. Sajnos karkötőkről nincs benne szó.
http://index.hu/tech/hardver/idchip/

További jó munkát!


    Reference: http://index.hu/tech/hardver/idchip/
Ágnes Fülöp
Netherlands
Local time: 03:54
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in pair: 96
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search