Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Medical - Medical (general) / CRO | | English term or phrase: incorporated by reference herein | Szövegkörnyezet: "XXX empowers CRO to sign this Agreement on behalf of XXX and to perform other matters set forth in the Power of Attorney attached hereto as Exhibit D and incorporated by reference herein.
Az egész elég kacifántos, de a végét egyszerűen nem értem. |
| | | hivatkozásképpen e megbízásnak részét alkotó | Explanation: "XXX empowers CRO to sign this Agreement on behalf of XXX and to perform other matters set forth in the Power of Attorney attached hereto as Exhibit D and incorporated by reference herein.
A/Az XXX ezennel felhatalmazza az SzKSz-t, hogy a/az XXX megbízásából írja alá ezt a megállapodást, hogy a D mellékletként becsatolt, s hívatkozásképpen e megbízásnak részét alkotó meghatalmazásban rögzített egyéb feladatokat elvégezze. |
| Selected response from:
JANOS SAMU United States Local time: 16:54
| Grading comment Mindenkinek nagyok köszönöm a segítséget 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  hivatkozásképpen e megbízásnak részét alkotó
Explanation: "XXX empowers CRO to sign this Agreement on behalf of XXX and to perform other matters set forth in the Power of Attorney attached hereto as Exhibit D and incorporated by reference herein.
A/Az XXX ezennel felhatalmazza az SzKSz-t, hogy a/az XXX megbízásából írja alá ezt a megállapodást, hogy a D mellékletként becsatolt, s hívatkozásképpen e megbízásnak részét alkotó meghatalmazásban rögzített egyéb feladatokat elvégezze.
| JANOS SAMU United States Local time: 16:54 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 74
|
| | Grading comment | Mindenkinek nagyok köszönöm a segítséget |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |