ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Medical (general)

alkaline phosphatases

Hungarian translation: alkalikus foszfatáz


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:alkaline phosphatases
Hungarian translation:alkalikus foszfatáz
Entered by: Krisztina Kotai
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:41 Jun 22, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / biokémia
English term or phrase: alkaline phosphatases
Biochemistry includes serum creatinine, alkaline phosphatases, AST (SGOT), ALT (SGPT), and total bilirubine.

A biokémiai vizsgálat a szérum kreatinin, az alkalikus foszfatáz, AST (SGOT), ALT (SGPT), valamint a totál bilirubin felmérését foglalja magában.

Rendben van-e ez a fordítás, amely egy klinikai vizsgálat szerződésében szerepelt? Én jogi fordító vagyok, orvosi témában sajnos nem vagyok jártas. Előre is köszönöm a segítséget.
Krisztina Kotai
Hungary
Local time: 04:54
alkalikus foszfatáz
Explanation:
Igen, rendben van.
A "felmérése" szó nem tetszik, ez nem ingatlan.. :-)
Inkább meghatározása legyen.
Selected response from:

novist
Local time: 04:54
Grading comment
Köszönöm a választ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4alkalikus foszfatáznovist


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
alkalikus foszfatáz


Explanation:
Igen, rendben van.
A "felmérése" szó nem tetszik, ez nem ingatlan.. :-)
Inkább meghatározása legyen.

novist
Local time: 04:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 49
Grading comment
Köszönöm a választ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levente Bodrossy Dr.
9 mins

agree  János Kohl
54 mins

agree  Janos Fazakas: igen, de többesszámban
1 hr
  -> nem, a vizsgálat neve egyes számban használandó (akkor is ha több enzim közös aktivitását méri)

agree  Gabor Schulz
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: