ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Medical (general)

oxidative burst activity

Hungarian translation: oxidatív robbanás(i aktivitás)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oxidative burst activity
Hungarian translation:oxidatív robbanás(i aktivitás)
Entered by: Janos Fazakas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:21 Aug 23, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / clinical chemistry
English term or phrase: oxidative burst activity
Szövegkörnyezet:
Reagent kit for the quantification of the oxidative burst activity of monocytes and granulocytes in heparinized human whole blood
Janos Fazakas
Local time: 04:54
oxidatív robbanás(i aktivitás)
Explanation:
lásd referenciák
Selected response from:

akiron
Local time: 04:54
Grading comment
Mindeninek köszönöm a javaslatokat
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2oxidatív burstnovist
4 +1oxidatív robbanás(i aktivitás)
akiron


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
oxidatív robbanás(i aktivitás)


Explanation:
lásd referenciák


    Reference: http://twilight.vein.hu/phd_dolgozatok/kecskesadrianna/kecsk...
    Reference: http://www.hik.hu/tankonyvtar/site/books/b133/ch17s01.html
akiron
Local time: 04:54
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mindeninek köszönöm a javaslatokat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxTKTranslatio: oxidatív robbanási folyamat(ok)
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
oxidatív burst


Explanation:
Nem fordítanám le a burst szót, mert ez egy szakszöveg, amint a mondatból felsejlik. Az oxidatív robbanás egyrészről naqgyon félreérthető (robbanás = explózió, itt arról van szó, hogy az oxidatív gyökök koncentrációja robbanásszerűen megnövekszik (lásd: burst into flower, burst i,to tears, azt sem fordítjuk virágba, vagy könnyekre "robbant"-nak)), másrészről akiron referenciái is fontosnak tartották angolul odaírni zárójelben, hogy a kedves olvasó megértse miről is van szó.


    Reference: http://www.novenyelettan.elte.hu/kutatas1.htm
    Reference: http://www.szbk.u-szeged.hu/pub/edu/index.php?dir=immunologi...
novist
Local time: 04:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aradek: Néha írják “börszt”-nek is (bár én nem tenném)
8 hrs

agree  János Kohl
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: