11:51 Jan 18, 2008 |
English to Hungarian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elizabeth Rudin United Kingdom Local time: 02:23 | ||||||
Grading comment
|
A károsodást a primer virális invázió során termelődött gyulladást okozó vegyületek idézik elő. Explanation: Ha laikusoknak szól a szöveg, akkor a primer virális invázió helyett: "a vírusok elsődleges behatolása és elszaporodása" Ez a mondat egyébként elég fura, de megnéztem a szövegedet, és ezt kell, hogy jelentse. |
| |||||||||||||
36 mins confidence: peer agreement (net): +5
|