KudoZ home » English to Hungarian » Medical (general)

gap junction intercellular communication

Hungarian translation: gap junction típusú intercelluláris kommunikáció

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:47 Jul 9, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / sejtbiológia
English term or phrase: gap junction intercellular communication
As a strong reducing agent, vitamin C forms a part of the body’s antioxidant defences against reactive oxygen species (ROS) and free radicals, possibly by preventing the inhibition of gap junction intercellular communication, which is known to be induced by hyrogen peroxide.
Magáért beszél e szép mondat :)
Dora Miklody
Hungary
Local time: 04:09
Hungarian translation:gap junction típusú intercelluláris kommunikáció
Explanation:
A szaknyelv meghagyta angolul, így ismert
Selected response from:

Krisztina Varga, MD
Hungary
Local time: 04:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2gap junction típusú intercelluláris kommunikáció
Krisztina Varga, MD
5réskapcsolat-típusú sejtközi kommunikációRóbert Hanczkó, Ph.D.


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
gap junction típusú intercelluláris kommunikáció


Language variant: a sejtek közötti gap junction típusú kommunikáció

Explanation:
A szaknyelv meghagyta angolul, így ismert

Krisztina Varga, MD
Hungary
Local time: 04:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: erre nem is gondoltam, de egyszerúsít a dolgon! köszönöm!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabor Kun
9 hrs

agree  Borbala Forro: http://dspace.lib.unideb.hu:8080/dspace/bitstream/2437/2456/...
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
réskapcsolat-típusú sejtközi kommunikáció


Explanation:
Tudom-tudom, nyakatekerten hangzik.
Én nem vagyok egy mellveregetős magyar, mégis azt gondolom, hogyha van rá magyar megfelelő, akkor használjuk azt, még akkor is, ha az angol kifejezés menőbbnek tűnik. Plusz, mi is így tanultuk vegyész szakon, sejttanból, az ELTE-n.
http://anatomia.elte.hu/Sejttan/Album/13/159.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2008-07-11 04:21:45 GMT)
--------------------------------------------------

Erős redukálószer lévén, a C-vitamin részt vesz a testünkben lejátszódó, reaktív oxigéngyökök (ROS) elleni védekezésben, valószínűleg azáltal, hogy gátolja azt a réskapcsolat-típusú sejtközi kommunikációt, amelyet a hidrogénperoxid elősegít.

Róbert Hanczkó, Ph.D.
Hungary
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  aradek: "by PREVENTING the inhibiton of... communiation" = a ... kommunikáció gátlásának megelőzésével/akadályozásával
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search