ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Medical (general)

Statement of Medical Necessity

Hungarian translation: orvosi ellátás szükségességet igazoló dokumentum / tanúsítvány


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Statement of Medical Necessity
Hungarian translation:orvosi ellátás szükségességet igazoló dokumentum / tanúsítvány
Entered by: Palma CHATONNET-MARTON
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:41 May 31, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Statement of Medical Necessity
http://freestylenavigator.com/en_US/content/document/FSN-Med...
Palma CHATONNET-MARTON
Local time: 04:56
orvosi szükségességet igazoló dokumentum / tanúsítvány
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_necessity

http://en.wikipedia.org/wiki/Certificate_of_medical_necessit...

"Generally, a Certificate of Medical Necessity is a piece of paper required by Centers for Medicare and Medicaid Services to substantiate the medical necessity of an item of durable medical equipment furnished to a Medicare beneficiary. It is essentially like a detailed prescription.[1]"


http://index.hu/tudomany/marih/

"A fellebbviteli bíróság azonban kimondta, hogy az orvosi szükségesség jogilag megalapozott követelés, mire az elsőfokú bíróság pontos szabályzatot dolgozott ki a marihuána orvosi igénylésére és engedélyezésére."



http://www.eski.hu/civiltajekoztatas/kepek/ho/anyagok/usa.pd...

"Mivel minden állam maga határozza meg a jogosultsági standardokat és a szolgáltatások jellegét, az
államok korlátot szabhatnak a Medicaid szolgáltatásoknak az orvosi szükségesség és az igénybevételi
kontroll kritériumai szerint. Pl. az államok korlátozhatják a fedezett orvosi vizitek számát, vagy az ellátás
előtt előzetes engedélyt követelhetnek. Bizonyos kivételektől eltekintve az állam engedélyezheti a
kedvezményezetteknek a Medicaid programban résztvevő egészségügyi ellátók szabad választását. Az
államok téríthetnek előzetes kifizetési rendszeren alapuló szolgáltatásokat, pl. egészségfenntartó
szervezetek (HMO) szolgáltatásai. Az egészségügyi ellátás legmarkánsabb trendje a managed care
feliratkozás gyors növekedése a Medicaidben"


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-31 08:47:08 GMT)
--------------------------------------------------

Igen, létezik az orvosilag indokolt kifejezés, de ha már főnevesítjük, akkor már "orvosi szükségességet" használunk, nem pedig orvosi indokoltságot.

http://meph.iit.uni-miskolc.hu/erasmus_2/20052006/letolt/EGB...

"Tájékoztató az Európai Gazdasági Térség tagállamaiban igénybe vehetö sürgös/szükséges egészségügyi ellátásokról EU EGÉSZSÉGÜGYI KÁRTYÁVAL
..
2004. július 1-től az ellátásra jelentkező személyek azonban a halaszthatatlanul szükséges ellátásokon túl a tartózkodásuk tervezett hosszára tekintettel orvosilag szükségessé váló szolgáltatásokban is részesülhetnek az adott tagállam biztosítottaira irányadó feltételekkel. Az orvosi szükségesség fennállásáról elsődlegesen – a körülmények mérlegelésével – a kezelőorvos dönt. Orvosilag szükségesnek azonban nem csak a halaszthatatlan szolgáltatások minősülhetnek. Amennyiben az igényelt ellátást – a beteg állapotára való tekintettel – nem feltétlenül szükséges rövid időn belül nyújtani, az egészségügyi szolgáltatónak figyelembe kell vennie, hogy az illető személy milyen hosszú időt kíván az adott tagállamban tölteni. "

http://www.euvonal.hu/index.php?op=kerdesvalasz_reszletes&ke...

Az orvosi szükségesség fennállásáról elsődlegesen - a körülmények mérlegelésével - a kezelőorvos dönt. Orvosilag szükségesnek azonban nem csak az azonnal nyújtandó (sürgősségi) szolgáltatások minősülhetnek. Amennyiben az igényelt ellátást - a beteg állapotára való tekintettel - nem feltétlenül szükséges rövid időn belül nyújtani, a szolgáltatónak figyelembe kell vennie, hogy az illető személy milyen hosszú időt kíván Magyarországon tölteni.

http://www.kmk.hu/kmkweb/index.php?option=com_content&view=a...

"Az ellátásra jelentkező személyek a tervezett magyarországi tartózkodásukra való tekintettel orvosilag szükségessé váló szolgáltatásokban részesülhetnek a magyar biztosítottaknak megfelelő feltételekkel. Az orvosi szükségesség fennállásáról elsődlegesen – a körülmények mérlegelésével – a kezelőorvos dönt"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2009-06-01 09:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

Válasz Pálmának: Szó szerint a statement valóban nyilatkozat, de a "medical necessity statement" egy sima dokumetum/igazolás/formanyomtatvány arról, hogy a gyógyszer vagy orvosi eszköz orvosilag szükséges/indokolt. Orvosi és talán jogi értelemben is szerintem inkább igazolás/űrlap/formanyomatvány, mint nyilatkozat.

http://www.dshs.wa.gov/ca/pubs/mnl_Ops/chapter11.asp

"The FFS must receive a Statement of Medical Necessity form, signed by a licensed medical practitioner, for TCD and BRS Title XIX services."

http://www.dhmh.state.md.us/mma/mpap/doc/Nutritionals3495Apr...

"Such information must be documented on the Statement of Medical Necessity form by the prescriber."

http://www.srskansas.org/KEESM/Appendix/P-1_Medical_Necessit...

"Verification of medical necessity is required. This may be done by a doctor’s statement, prescription form or the Statement of Medical Necessity Form (Appendix Item P-2). The medical condition for which the item is necessary as well as the prescribed level or frequency of service or necessary dosage should be included. The duration of the needed intervention should also be noted."
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:56
Grading comment
köszönöm szépen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1orvosi indokoltságra vonatkozó nyilatkozat
Attila Széphegyi
5orvosi szükségességet igazoló dokumentum / tanúsítvány
Katalin Szilárd
4(szak)orvosi javaslat
Attila Hajdu


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
statement of medical necessity
orvosi indokoltságra vonatkozó nyilatkozat


Explanation:
„Önrészfizetési kötelezettség az egyes EGT-tagállamokban
...
Alapvetően orvosi indokoltság esetén jár”



    Reference: http://209.85.129.132/search?q=cache:LvGCE4TAw_EJ:www.weborv...
Attila Széphegyi
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: köszönöm, Attila


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxhollowman: Az "orvosi indokoltság" bevett és alkalmazott kifejezés.
52 mins
  -> Egyetértek.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
statement of medical necessity
(szak)orvosi javaslat


Explanation:
Egyszerűen "orvosi javaslatnak" hívják a javaslatot magában foglaló dokumentumot is. (Lásd a Google linkeket.)
A "Statement of Medical Necessity & Prescription" tehát "(szak)orvosi javaslat és vény".


    Reference: http://www.google.hu/search?hl=hu&as_qdr=all&q=%22szakorvosi...
    Reference: http://www.google.hu/search?hl=hu&as_qdr=all&q=%22orvosi+jav...
Attila Hajdu
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 111
Notes to answerer
Asker: köszönöm, Attilavvvvvvvvvvvvvvvvvvv

Asker: köszönöm, Attila, bocs hülyéskedik a billentyűzet

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
statement of medical necessity
orvosi szükségességet igazoló dokumentum / tanúsítvány


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_necessity

http://en.wikipedia.org/wiki/Certificate_of_medical_necessit...

"Generally, a Certificate of Medical Necessity is a piece of paper required by Centers for Medicare and Medicaid Services to substantiate the medical necessity of an item of durable medical equipment furnished to a Medicare beneficiary. It is essentially like a detailed prescription.[1]"


http://index.hu/tudomany/marih/

"A fellebbviteli bíróság azonban kimondta, hogy az orvosi szükségesség jogilag megalapozott követelés, mire az elsőfokú bíróság pontos szabályzatot dolgozott ki a marihuána orvosi igénylésére és engedélyezésére."



http://www.eski.hu/civiltajekoztatas/kepek/ho/anyagok/usa.pd...

"Mivel minden állam maga határozza meg a jogosultsági standardokat és a szolgáltatások jellegét, az
államok korlátot szabhatnak a Medicaid szolgáltatásoknak az orvosi szükségesség és az igénybevételi
kontroll kritériumai szerint. Pl. az államok korlátozhatják a fedezett orvosi vizitek számát, vagy az ellátás
előtt előzetes engedélyt követelhetnek. Bizonyos kivételektől eltekintve az állam engedélyezheti a
kedvezményezetteknek a Medicaid programban résztvevő egészségügyi ellátók szabad választását. Az
államok téríthetnek előzetes kifizetési rendszeren alapuló szolgáltatásokat, pl. egészségfenntartó
szervezetek (HMO) szolgáltatásai. Az egészségügyi ellátás legmarkánsabb trendje a managed care
feliratkozás gyors növekedése a Medicaidben"


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-31 08:47:08 GMT)
--------------------------------------------------

Igen, létezik az orvosilag indokolt kifejezés, de ha már főnevesítjük, akkor már "orvosi szükségességet" használunk, nem pedig orvosi indokoltságot.

http://meph.iit.uni-miskolc.hu/erasmus_2/20052006/letolt/EGB...

"Tájékoztató az Európai Gazdasági Térség tagállamaiban igénybe vehetö sürgös/szükséges egészségügyi ellátásokról EU EGÉSZSÉGÜGYI KÁRTYÁVAL
..
2004. július 1-től az ellátásra jelentkező személyek azonban a halaszthatatlanul szükséges ellátásokon túl a tartózkodásuk tervezett hosszára tekintettel orvosilag szükségessé váló szolgáltatásokban is részesülhetnek az adott tagállam biztosítottaira irányadó feltételekkel. Az orvosi szükségesség fennállásáról elsődlegesen – a körülmények mérlegelésével – a kezelőorvos dönt. Orvosilag szükségesnek azonban nem csak a halaszthatatlan szolgáltatások minősülhetnek. Amennyiben az igényelt ellátást – a beteg állapotára való tekintettel – nem feltétlenül szükséges rövid időn belül nyújtani, az egészségügyi szolgáltatónak figyelembe kell vennie, hogy az illető személy milyen hosszú időt kíván az adott tagállamban tölteni. "

http://www.euvonal.hu/index.php?op=kerdesvalasz_reszletes&ke...

Az orvosi szükségesség fennállásáról elsődlegesen - a körülmények mérlegelésével - a kezelőorvos dönt. Orvosilag szükségesnek azonban nem csak az azonnal nyújtandó (sürgősségi) szolgáltatások minősülhetnek. Amennyiben az igényelt ellátást - a beteg állapotára való tekintettel - nem feltétlenül szükséges rövid időn belül nyújtani, a szolgáltatónak figyelembe kell vennie, hogy az illető személy milyen hosszú időt kíván Magyarországon tölteni.

http://www.kmk.hu/kmkweb/index.php?option=com_content&view=a...

"Az ellátásra jelentkező személyek a tervezett magyarországi tartózkodásukra való tekintettel orvosilag szükségessé váló szolgáltatásokban részesülhetnek a magyar biztosítottaknak megfelelő feltételekkel. Az orvosi szükségesség fennállásáról elsődlegesen – a körülmények mérlegelésével – a kezelőorvos dönt"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2009-06-01 09:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

Válasz Pálmának: Szó szerint a statement valóban nyilatkozat, de a "medical necessity statement" egy sima dokumetum/igazolás/formanyomtatvány arról, hogy a gyógyszer vagy orvosi eszköz orvosilag szükséges/indokolt. Orvosi és talán jogi értelemben is szerintem inkább igazolás/űrlap/formanyomatvány, mint nyilatkozat.

http://www.dshs.wa.gov/ca/pubs/mnl_Ops/chapter11.asp

"The FFS must receive a Statement of Medical Necessity form, signed by a licensed medical practitioner, for TCD and BRS Title XIX services."

http://www.dhmh.state.md.us/mma/mpap/doc/Nutritionals3495Apr...

"Such information must be documented on the Statement of Medical Necessity form by the prescriber."

http://www.srskansas.org/KEESM/Appendix/P-1_Medical_Necessit...

"Verification of medical necessity is required. This may be done by a doctor’s statement, prescription form or the Statement of Medical Necessity Form (Appendix Item P-2). The medical condition for which the item is necessary as well as the prescribed level or frequency of service or necessary dosage should be included. The duration of the needed intervention should also be noted."


Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 211
Grading comment
köszönöm szépen!
Notes to answerer
Asker: a "statement" nem "nyilatkozat" lenne? Köszi

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: