ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Medical (general)

Specialists’ Forum

Hungarian translation: szakorvosok fóruma/megbeszélése/összejövetele/értekezlete


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Specialists’ Forum
Hungarian translation:szakorvosok fóruma/megbeszélése/összejövetele/értekezlete
Entered by: Zsuzsanna Bajak HD VAHA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:54 Nov 15, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Specialists’ Forum
Following your attendance at the Specialists’ Forum, you are invited to conduct a series of local meetings.
Zsuzsanna Bajak HD VAHA
Local time: 04:59
szakorvosok fóruma/megbeszélése/összejövetele/értekezlete
Explanation:
Itt pl. nagyon kellene a szövegkörnyezet. Az orvosi kérdésekből arra következtetek, hogy a specialists itt szakorvosokat jelent, viszont a fórum az lehet online fórum, lehet összejövetel/megbeszélés/értekezlet
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:59
Grading comment
thank you, Katalin
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2szakorvosok fóruma/megbeszélése/összejövetele/értekezlete
Katalin Szilárd
5szakmai fórum
Ildiko Santana
5szakérői fórumnovist


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
specialists’ forum
szakorvosok fóruma/megbeszélése/összejövetele/értekezlete


Explanation:
Itt pl. nagyon kellene a szövegkörnyezet. Az orvosi kérdésekből arra következtetek, hogy a specialists itt szakorvosokat jelent, viszont a fórum az lehet online fórum, lehet összejövetel/megbeszélés/értekezlet

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 211
Grading comment
thank you, Katalin

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Istvan Nagy
2 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
3 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
specialists’ forum
szakérői fórum


Explanation:
kisbetűvel írnám

--------------------------------------------------
Note added at 5 perc (2011-11-15 11:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

azaz szakértői fórum

köszönöm Beáta!

novist
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Beata Kovacs Teslery: szakértői fórum, szerintem is kisbetűvel, de elütés nélkül :-)
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
specialists’ forum
szakmai fórum


Explanation:
Én szakmai fórumnak fordítanám, függetlenül attól, hogy szakorvosok vagy egyéb terület szakemberei számára szervezték. A forum magyarul is lehet fórum, vannak ugyan variációi. A "specialist" (főnév) nem kizárólag szakorvost jelenthet, hanem szakembert. Pl. villanyszerelők számára is létezik "specialists' forum", mégsem nevezik "szakorvosok fórumának". A "specialists'" itt szerintem jelző, és magyar megfelelője "szakmai". Az angol "specialist" jelzőként korántsem mindig "szakorvos", hanem többnyire "szakmai" és véleményem szerint ebben a konkrét példában jelzős szerkezetben használt. A specialist training pl. szakmai továbbképzés. Szerintem maguk a szakorvosok is szakmai fórumnak nevezik a fórumukat, nem "szakorvosok fórumának". Néhány kiragadott példa:

orvosi:
Nemzetközi szakmai konferencia 2011
Téma: Támogató technológiai ellátórendszerek legjobb gyakorlatai Európában
http://www.doki.net/tarsasag/ortoped/kongresszusok.aspx?oldc...

technológiai:
eVITA Nemzeti Technológiai Platform
Szakmai Fórum
http://evitaplatform.hu/hu/forum-2011-03-24

állatorvosi:
PRRS Webinar - szakmai fórum az MSD AH szervezésében!
Kedves Kollégák! Az esemény egy olyan szakmai beszélgetés, ahol helyet kaptak a téma iránt érdeklődő tudományos szaktekintélyeken túl a gyakorlatban dolgozó kollegák szerte Európában.

Ildiko Santana
United States
Local time: 19:59
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: