Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / Fúziós energia | | English term or phrase: Lower Hybrid Passive Active Multi-junction (PAM) | Szép kifejezés, egyelőre a magyar oldalakon nem foglalkoznak vele, de azért hátha sikerül megfejteni.
The Tore Supra tokamak of the Association Euratom-CEA features intense microwave energy injection to stimulate high power, long duration plasma operation.
To achieve this required the development of a new Lower Hybrid Passive Active Multi-junction (PAM) microwave launcher that could also test ITER-relevant features for neutron shielding and efficient cooling. |
| SZMKudoZ activityQuestions: 2333 ( 4 open) ( 8 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 27
| | Local time: 23:21
|
| | lower hibrid többrétegű passzív-aktív mikrohullámú antenna | Explanation: A lower hibrid speciális mikrohullámot jelent, 1GHz körüli frekvencián - fordítását nem találtam, mindenütt mikrohullámú (lower hibrid) antennaként használják. A passzív-aktív a hullámvezetőkre utal, az aktív hullámvezetők közé beiktatnak egy passzív vezetőt.
The proposal was to locate cooling ducts in between the LH fed waveguides in the final part of the launcher, except at the front end, where the usual periodicity of a multijunction (MJ) is restored by interposing passive waveguides between the active ones.
-------------------------------------------------- Note added at 2 days3 hrs (2009-06-21 12:18:43 GMT) --------------------------------------------------
Tényleg jó, az LHCD a lower hybrid current drive, eszerint lehet "alsó hibrid" |
| Selected response from:
 Balázs Sudár Hungary
| Grading comment Antennára ugyan nem utal egyik szó sem, de a szövegkörnyezetből ez derül ki.
Köszönöm. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |