Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / Fúziós energia | | English term or phrase: field | A "field" szót itt hogyan értelmezzük?
Ansaldo and Europa Metalli manufactured the ITER Toroidal field Model Coil (TfMC), successfully tested at Forschungszentrum Karlsruhe and which still holds the world record for the highest operating magnet current of 80kA.
This collaboration with industrial partners continues with a focus on the design and manufacture of full size conductor samples for the ITER toroidal field coils and related projects including the Japanese Tokamak JT-60SA. |
| SZMKudoZ activityQuestions: 2333 ( 4 open) ( 8 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 27
| | Local time: 23:22
|
| | mező/tér | Explanation: A field mezőt/teret jelent, a "toroidal field coil" a toroidális mező létrehozásában szerepet játszó tekercsekre utal. Az ITER-ben 18 szupravezető mágnes hozza együttesen létre a toroidális teret:
The 18 Toroidal Field (TF) magnets produce a magnetic field around the torus, whose primary function is to confine the plasma particles. The ITER TF coils are designed to have a total magnetic energy of 41 gigajoules and a maximum magnetic field of 11.8 tesla. The coils will weigh 6540 tons total; besides the Vacuum Vessel, they are the biggest components of the ITER machine.
http://www.iter.org/mach/Pages/Magnets.aspx
Vannak, akik a "field"-re kizárólag a "mező" szót tartják elfogadhatónak, mások szerint a nagyon elterjedten használt "tér" is tökéletesen elfogadható.
-------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2009-06-19 19:01:06 GMT) --------------------------------------------------
Jó eséllyel a "poloidal field coil" is szerepelni fog a szövegben. |
| Selected response from:
 Attila Piróth Local time: 23:22
| Grading comment A magyarázatod alapján már tökéletesen érthető, köszönöm. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  mező
Explanation: Itt kifejezetten a toroid tekercs (vagy másnéven körtekercs) által gerjesztett mágneses mezőről van szó. A coil pedig az a huzal, amely a körtekercset alkotja.
Reference: http://sulinet.hu/tovabbtan/felveteli/ttkuj/fizika/magnetosz...
| JANOS SAMU United States Local time: 11:22 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 8
|
| |
25 mins confidence: peer agreement (net): +2 mező/tér
Explanation: A field mezőt/teret jelent, a "toroidal field coil" a toroidális mező létrehozásában szerepet játszó tekercsekre utal. Az ITER-ben 18 szupravezető mágnes hozza együttesen létre a toroidális teret:
The 18 Toroidal Field (TF) magnets produce a magnetic field around the torus, whose primary function is to confine the plasma particles. The ITER TF coils are designed to have a total magnetic energy of 41 gigajoules and a maximum magnetic field of 11.8 tesla. The coils will weigh 6540 tons total; besides the Vacuum Vessel, they are the biggest components of the ITER machine.
http://www.iter.org/mach/Pages/Magnets.aspx
Vannak, akik a "field"-re kizárólag a "mező" szót tartják elfogadhatónak, mások szerint a nagyon elterjedten használt "tér" is tökéletesen elfogadható.
-------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2009-06-19 19:01:06 GMT) --------------------------------------------------
Jó eséllyel a "poloidal field coil" is szerepelni fog a szövegben.
|  Attila Piróth Local time: 23:22 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 28
|
| | Grading comment | A magyarázatod alapján már tökéletesen érthető, köszönöm. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |