ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Other

quinoa flour

Hungarian translation: quinoaliszt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:quinoa flour
Hungarian translation:quinoaliszt
Entered by: lenguae
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:45 Aug 31, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Other / Agriculture
English term or phrase: quinoa flour
Ingredient for bread.
lenguae
Local time: 23:22
quinoa liszt
Explanation:
Tudtommal nincs magyar neve. Dél-Amerikában honos növény (Chemopodium quinoa), elefántcsont-színű kisméretű magvait ételadalékként használják.
Selected response from:

Hungi
Local time: 23:22
Grading comment
I would suggest "quinoaliszt" in one word (http://veg.hu/modules.php?name=Recipes&op=viewrecipe&recipeid=73 or http://www.biopont.com/site.php?mid=34&data%5Blang%5D=h&data%5Bparentid%5D=23&data%5Bid%5D=12
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5quinoa lisztHungi


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
quinoa liszt


Explanation:
Tudtommal nincs magyar neve. Dél-Amerikában honos növény (Chemopodium quinoa), elefántcsont-színű kisméretű magvait ételadalékként használják.

Hungi
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 23
Grading comment
I would suggest "quinoaliszt" in one word (http://veg.hu/modules.php?name=Recipes&op=viewrecipe&recipeid=73 or http://www.biopont.com/site.php?mid=34&data%5Blang%5D=h&data%5Bparentid%5D=23&data%5Bid%5D=12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gagi
42 mins
  -> Köszönöm

agree  Andras Mohay: CheNopodium - Libatop, s nem kemotop :-)
2 hrs
  -> Köszönöm a helyesbítést. Lehet, hogy ezt a csúnya elütést a bennem lakó népi etimológus diktálta:)

agree  Ágnes Fülöp: én sem tudok róla, hogy lenne magyar neve: http://plaza.velvet.hu/index.php?module=product&ps_id=32840&...
2 hrs
  -> Köszönöm

agree  Istvan Nagy
6 hrs

agree  Balázs Gorka
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: