https://www.proz.com/kudoz/english-to-hungarian/other/1260700-sense-consciousness.html

sense consciousness

Hungarian translation: érzéki tudatosság

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sense consciousness
Hungarian translation:érzéki tudatosság
Entered by: Unikornis

14:27 Feb 19, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Other / Spiritual - Metaphysical
English term or phrase: sense consciousness
The Metaphysical Bible Dictionary (MBD) states “The serpent of the garden of Eden is sense consciousness. It may also be called desire, and sensation, or the activity of life in an external, expression, apart from the Source of life.”

érzékelő tudatállapot? vagy érző/ítélő tudatosság?
Angolul értem, csak nehezen találok rá magyar kifejezést. Szerintetek jó az, amit írtam rá? (spirituális-ezotér olvasóközönség számára készül)

Köszönöm a segítséget!
Unikornis
Local time: 04:44
érzéki tudatosság
Explanation:
Egy lehetőség.

McDowell tapasztaláselmélete egy fogalmi tartalmú tapasztalással dolgozik, és elkülöníti az ***érzéki tudatosságnak (sensory consciousness)*** a világ által kényszerített fogalmi tartalmait a racionalitás műveleteinek (spontaneity) propozicionális tartalmú tárgyaitól. Mindkettőt beleérti azonban az indokok logikai terébe (logical space of reasons). Lásd MCDOWELL, 1994.
http://www.vilagossag.hu/pdf/20030702150454.pdf


Berkeley az "idea" szót "az érzékek vagy az értelem bármely közvetlen tárgya" jelölésére használja, de gondosan megkülönbözteti attól, amit az Alapelvek második bekezdésében a következőképpen írt le: "ami megismeri vagy észleli ezeket, és különféle műveleteket végez rajtuk", mert ezeket hívja a későbbiek folyamán fogalmaknak. A megkülönböztetés így fest. Az ideák mindig érzékiek; vagy az ***érzéki tudatosság*** állapotainak tartalmai, vagy ezek másolatai az emlékezetben és a képzeletben. Ezzel szemben a fogalmak elsősorban az énre, az elmére és Istenre vonatkoznak, és nem az érzéki tapasztalatból származnak, hanem, saját elménk esetében a közvetlen intuícióból, Isten esetében pedig az "elmélkedés és okoskodás útján" (Alapelvek 42, 140-142; Három párbeszéd 368). Berkeley észlelésnek nevez mindent, aminek során az ideák és a fogalmak az elme számára megjelennek, legyen az érzékelés, elgondolás, elképzelés, emlékezés, érvelés vagy bármi más.
http://www.sulinet.hu/eletmod/hogyantovabb/tovabbtanulas/elo...

Selected response from:

Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 03:44
Grading comment
Köszönet mindenkinek, aki foglalkozott a kérdésemmel!

Szép napot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4érzéki tudatosság
Elizabeth Rudin
5 +1tudatos érzékelés
Attila Hajdu


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
érzéki tudatosság


Explanation:
Egy lehetőség.

McDowell tapasztaláselmélete egy fogalmi tartalmú tapasztalással dolgozik, és elkülöníti az ***érzéki tudatosságnak (sensory consciousness)*** a világ által kényszerített fogalmi tartalmait a racionalitás műveleteinek (spontaneity) propozicionális tartalmú tárgyaitól. Mindkettőt beleérti azonban az indokok logikai terébe (logical space of reasons). Lásd MCDOWELL, 1994.
http://www.vilagossag.hu/pdf/20030702150454.pdf


Berkeley az "idea" szót "az érzékek vagy az értelem bármely közvetlen tárgya" jelölésére használja, de gondosan megkülönbözteti attól, amit az Alapelvek második bekezdésében a következőképpen írt le: "ami megismeri vagy észleli ezeket, és különféle műveleteket végez rajtuk", mert ezeket hívja a későbbiek folyamán fogalmaknak. A megkülönböztetés így fest. Az ideák mindig érzékiek; vagy az ***érzéki tudatosság*** állapotainak tartalmai, vagy ezek másolatai az emlékezetben és a képzeletben. Ezzel szemben a fogalmak elsősorban az énre, az elmére és Istenre vonatkoznak, és nem az érzéki tapasztalatból származnak, hanem, saját elménk esetében a közvetlen intuícióból, Isten esetében pedig az "elmélkedés és okoskodás útján" (Alapelvek 42, 140-142; Három párbeszéd 368). Berkeley észlelésnek nevez mindent, aminek során az ideák és a fogalmak az elme számára megjelennek, legyen az érzékelés, elgondolás, elképzelés, emlékezés, érvelés vagy bármi más.
http://www.sulinet.hu/eletmod/hogyantovabb/tovabbtanulas/elo...



Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 03:44
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönet mindenkinek, aki foglalkozott a kérdésemmel!

Szép napot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar
4 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
6 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Katalin Horváth McClure
11 hrs
  -> Köszönöm.

agree  esaxon33
11 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tudatos érzékelés


Explanation:
Egy kicsit beleolvasgattam az angol nyelvű találatokban, és ezek alapján ez tűnik az általános jelentésnek. Van tudatos látás, hallás stb.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-02-20 14:27:08 GMT)
--------------------------------------------------

A találatokBA olvasgattam, bocs az elírásért.
Az adott példában az érzéktudatosság, és a "tudatos érzékelés szintje" is szóba jöhet.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day0 min (2006-02-20 14:28:11 GMT)
--------------------------------------------------

Most meg a vessző volt felesleges. :) Ma tilos dolgoznom.

Attila Hajdu
Local time: 04:44
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Soros
5 hrs
  -> Köszi!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: