Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
As a standard, we offer regular print jobs such as user's manual printing, service brochures, technical documentation, magazines, catalogues, posters, self-adhesive stickers, letterheads, business cards, envelopes, forms, pricing schedules, notebooks, school books, scripts, flyers, cards and so on.
Abban megegyezhetünk, hogy az eredeti túl van fogalmazva, az árjegyzék és az árlista között érdemes választani. Akkor legyen inkább jegyzék, az magyarosabb. Köszönöm mindannyiotoknak. 4 KudoZ points were awarded for this answer
Biztos igazatok van, nem is makacskodom, csupáncsak annyira, hogy ezt sztem így egy iagzi angol nem írja (price(-)list helyett). A schedule inkább csak olyan formában szokott megjelenni, hogy "scheduled prices".
Ki van csukva, hogy itt valami bonyolultabb közgazdasági számításból eredő papír nyomdai munkálatainak a reklámozásáról legyen szó. Nem feltétlenűl ürlapok, mert a névjegykártya is névre szóló. És egy árképzési sémát miért lenne szükség több száz példány
Az eredeti változatban a ceníky szó szerepel. Ha nem tévedek, ez egyszerűen azt jelenti, hogy árak. (fel lehet tenni a cseh-magyar nyelvpárban)Standardně nabízíme veškeré tiskové práce:
návody, servisní příručky, technické dokumentace, časopisy, katalogy
Szerintem a szöveg szerzője nem gondolhatott elvont fogalomra, hanem egyszerűen a "price list"-re, hiszen itt nyomdai termékekről, nyomtatványokról van szó.
A "pricing" az árazás és nem ár, tehát vmilyen árazás(i) kezdetű kifejezést kellene találni rá.
"Pricing Schedule"
From Econterms
Definition: A pricing schedule is a mapping from quantity purchased to total price paid
Automatic update in 00:
Answers
7 mins confidence: peer agreement (net): +3
árlista
Explanation: Én erre tippelek a szövegkörnyezet alapján. Nem angol anyanyelvű a szerző, ugye?
Judit Darnyik Hungary Local time: 23:25 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Valóban nem angol anyanyelvű, nekem is az a gyanúm, hogy az egyszerű árjegyzék van túlfogalmazva.
Ugyanilyen jellegű újabb kérdéssel jövök azonnal.