ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Other

metropolitan municipality

Hungarian translation: nagyvárosi önkormányzat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:metropolitan municipality
Hungarian translation:nagyvárosi önkormányzat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:59 Feb 13, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Other / közigazgatás
English term or phrase: metropolitan municipality
A probléma vele, hogy pl. Isztambul esetében hogy fordítom ezt magyarra? Megyei jogú város? És a District municipality? Az simán kerületi önkormányzat lenne?
Itt szerepelnek: http://www.ibb.gov.tr/en-US/Organization/AuthorityArea/Pages...
Baksa Tímea
nagyvárosi önkormányzat
Explanation:
az általad hivatkozott link url-je "ibb". Ennek feloldása:
Istanbul Büyüksehir Belediyesi.
A kulcsszó a középső: egész egyszerűen "nagyváros" (büyük: nagy, sehir: város)

Vagyis a megoldás: Isztambul Nagyvárosi Önkormányzata
Igaz, egy gyors google keresés simán "Isztambul önkormányzata" találatokat hoz ki, vagyis nem a hivatalos török intézménynevet fordítják

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2008-02-13 10:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

A www.ibb.got.tr Isztanbul önkormányzatának saját weboldala. Ott angol fordításban szerepel a "metropolitan". Az eredeti török szó a lényeg, annak pedig teljesen jól működő tükörfordítása a "nagyváros".
Selected response from:

Csaba Ban
Hungary
Local time: 23:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7nagyvárosi önkormányzat
Csaba Ban
5 -1fővárosi önkormányzat
Péter Tófalvi
3 +1Nagy-Isztambul Önkormányzata
ilaszlo
4 -1városi önkormányzatkyanzes


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
fővárosi önkormányzat


Explanation:
Pláne, hogy Isztanbul.
A többi: megyei jogú város önkorm., városi önkorm., megyei közgyűlés (!), általánosan: települési önkormányzat.

--------------------------------------------------
Note added at 12 perc (2008-02-13 09:12:20 GMT)
--------------------------------------------------

+kerületi önkormányzat

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Teemeah: Isztambul azonban nem főváros, mert Törökország fővárosa Ankara, tehát nem lehet fővárosi önkormányzat. (Kérdésfeltevő vagyok, csak már bejelntkezve)
57 mins
  -> ja, tényleg. Hát akkor javasolok másikat.

disagree  Csaba Ban: Atatürk óta Ankara a főváros
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
városi önkormányzat


Explanation:
Ebben az esetben a metropolitan inkább az önkormányzat hatókörét próbálja körvonalazni, nem pedig a város nagyságát hangsúlyozza. Mármint véleményem szerint.

"The metropolitan government structure consists of three main organs: (1) The Metropolitan Mayor (elected every five years), (2) The Metropolitan Council (decision making body with the mayor, district Mayors, and one fifth of the district municipal councilors), (3) The metropolitan executive committee. There are three types of local authorities: (1) municipalities, (2) special provincial administrations, (3) village administrations. Among the local authorities, municipalities are gaining greater importance with the rise in urbanization."


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Istanbul
kyanzes
Local time: 23:25
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Péter Tófalvi: Akkor már inkább a Csabáé.
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
nagyvárosi önkormányzat


Explanation:
az általad hivatkozott link url-je "ibb". Ennek feloldása:
Istanbul Büyüksehir Belediyesi.
A kulcsszó a középső: egész egyszerűen "nagyváros" (büyük: nagy, sehir: város)

Vagyis a megoldás: Isztambul Nagyvárosi Önkormányzata
Igaz, egy gyors google keresés simán "Isztambul önkormányzata" találatokat hoz ki, vagyis nem a hivatalos török intézménynevet fordítják

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2008-02-13 10:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

A www.ibb.got.tr Isztanbul önkormányzatának saját weboldala. Ott angol fordításban szerepel a "metropolitan". Az eredeti török szó a lényeg, annak pedig teljesen jól működő tükörfordítása a "nagyváros".


    Reference: http://www.ibb.gov.tr
Csaba Ban
Hungary
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi: nekem a nagyváros túl egyszerű, biztos van ott még több nagyváros is. Ez New York esete. Kár, hogy nekünk Bp. mellett nincs még egy fővárosunk, mint volt régen (Szfv.). Isztambul Nagyváros Önkormányzata
7 mins
  -> "büyüksehir" szó szerint nagyvárost jelent. Nem Isztambul az egyetlen, amely ebbe a kategóriába esik.

agree  Krisztina Lelik: Isztambul Nagyváros Önkormányzata sağ olun
28 mins
  -> bingo. (efharistou poli)

agree  Balázs Sudár
48 mins

agree  Hungary GMK
2 hrs

agree  Andras Mohay: Alighanem ez a legjobb. Én "megyei jogú város"-ra javasoltam ilyen büyükşehir-est: http://hun.proz.com/kudoz/1010708 / Tanulságos: hu.wikipedia.org/wiki/Manchester
3 hrs

agree  Teemeah: Igen ez már lényegesen jobban hangzik, még vaccillálok e között és a megyei jogú között, bár a megyei jogúval az a gond, hogy Törökországban nincsenek megyék, csak tartományok (il), körzetek (ilce), kerületek (semt) és városrészek (mahalle).
6 hrs

agree  Iosif JUHASZ
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Nagy-Isztambul Önkormányzata


Explanation:
esetleg

ilaszlo
Hungary
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hungary GMK: Miért van kis-isztambul is?
39 mins
  -> Miért, van Kis-London meg Kis-Budapest is?

agree  Andras Mohay: Ez a másik számba jövő lehetőség
1 hr

neutral  Csaba Ban: nem rossz, lásd pl. "Greater London", de csak akkor jó, ha létezne "Istanbul Belediyesi" is, "nagyváros" (büyüksehir) nélkül. Törökországban egyébként legalább 20 város minősül "nagyvárosnak"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2008 - Changes made by Csaba Ban:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: