ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Other

metropolitan touch

Hungarian translation: nagyvilági érzés


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:metropolitan touch
Hungarian translation:nagyvilági érzés
Entered by: SZM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:06 Mar 3, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Other / Notebook reklámszöveg
English term or phrase: metropolitan touch
Furthermore, a fine aluminum hairline palm rest gives it a metropolitan touch, making it special, lively and contemporary.

Tudom, használják, még ki is lehet érezni a lényegét, de hogy hangzik ez magyarul?
SZM
Local time: 23:25
nagyvilági érzés
Explanation:
Metropolisznak szűkében vagyunk, a nagyvilági szerintem jó.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-03-03 09:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

Igen, egy ilyen kütyüvel Tápiószekcsőn is "nagyvilági" jelenség leszel. A nagyvárosi már problémásabb. (Ráadásul nálunk amúgy is él ez a Bp-vidék érzékenység).
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Én is így gondolom, a kütyü helytől függetlenül adja a "nagyvilági" érzést. Köszönöm mindannyiotoknak.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6nagyvilági érzés
Balázs Sudár
4 +2modern jelleg/korszerű megjelenés/divatos külsőHungary GMK
4 +1exkluzív jellegAndras Mohay
3nagyvárosi jellegKinga Gróh


Discussion entries: 3





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nagyvárosi jelleg


Explanation:
Sztem jobb a nagyvárosi, ha vmi építményről van szó. A nagyilágit én inkább emberre mondnám.

Kinga Gróh
Hungary
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Balázs Sudár: notebook reklámszöveg + a nagyvilági általános jelző, nem csak személyekre használhatod
3 mins
  -> Sorry, félreértettem a kontextust. Ha kütyü, akkor tényleg nincs helye a nagyvárosinak.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
nagyvilági érzés


Explanation:
Metropolisznak szűkében vagyunk, a nagyvilági szerintem jó.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-03-03 09:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

Igen, egy ilyen kütyüvel Tápiószekcsőn is "nagyvilági" jelenség leszel. A nagyvárosi már problémásabb. (Ráadásul nálunk amúgy is él ez a Bp-vidék érzékenység).

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 91
Grading comment
Én is így gondolom, a kütyü helytől függetlenül adja a "nagyvilági" érzést. Köszönöm mindannyiotoknak.
Notes to answerer
Asker: Először gondoltam nagyvárosira, de elvetettem, így sokkal szebben hangzik.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kpeter: nagyvilági jelleg?
1 hr
  -> Akár. Köszönöm.

neutral  Hungary GMK: A nagyvilági szerintem mást jelent. pl. Marilyn Monroe élt nagyvilági életet .
1 hr
  -> Gumifogalom, tág szemantikai körrel.

agree  Andras Szekany: igazi marketing blabla
1 hr
  -> Köszönöm. Az, bizony.

agree  mkata: Esetleg nagyvilági életérzés.
6 hrs
  -> Köszönöm!

agree  juvera: Azért az érzést kihagynám. Az aluminium.... nagyvilági hatást kelt/ kölcsönöz?
7 hrs
  -> Úgy is jó (érzést ad - hatást kelt), köszönöm.

agree  Iosif JUHASZ
10 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Istvan Nagy
23 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
modern jelleg/korszerű megjelenés/divatos külső


Explanation:


Csak a választék bővítése miatt.

Hungary GMK
Hungary
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Balázs Sudár: special, lively and contemporary - A jóból is megárt a sok.
24 mins

agree  Katalin Horvath McClure
2 hrs
  -> Köszönöm, Katalin.

agree  Erzsébet Czopyk: a korszerű megjelenés nagyon jó
10 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
exkluzív jelleg


Explanation:
Szemlátomást a provinciális ellentettje, de az amúgy szellemes "nagyvilági" ehhez nem illik.

Andras Mohay
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: nekem ez tetszik a legjobban
1 hr
  -> Köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: