GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:23 Aug 9, 2002 |
English to Hungarian translations [Non-PRO] / children's game | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ehorvath (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | kukucs |
| ||
5 | peek-a-boo |
| ||
4 | bújócska |
|
bújócska Explanation: "klasszikus" formája a "peek-a-bo" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
peek-a-boo Explanation: ...is what it is called in the UK! The rules, as I remember them, are you and your "opponent" cover your eyes with your hand and try to avoid uncovering them at the same time. A shame it never made it into the Olympics. I was regional peek-a-boo champion (North London) 1971-73 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kukucs Explanation: amit mondasz, igeileg kukucskalas |
| |
Grading comment
| ||