ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Other

sampling pipe

Hungarian translation: mintavevő cső


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sampling pipe
Hungarian translation:mintavevő cső
Entered by: etike
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:51 Dec 13, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: sampling pipe
Inspect sampling pipe network and connections to ensure pipe runs are intact and sampling network is free of dirt.
és egy link: (pont ilyesmiről van szó)
http://airsense.us/Products/Pipe

mintavételi?
etike
Hungary
Local time: 20:00
mintavevő cső
Explanation:
...
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11mintavevő cső
Balázs Sudár
4 +2mintavevő cső
Péter Kaczvinszky


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
mintavevő cső


Explanation:
...

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 91
Notes to answerer
Asker: köszi! közben én is ráakadtam. itt: http://www.schrack-seconet.com/hu/artikel/Produkte/FireAlarm/Sonderbrandmelder/detail006588.jsp?msf= mintavételező csőként szerepel


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Hajdu: :) 1 perccel megelőztél
1 min
  -> orrhossz :)

agree  Péter Kaczvinszky: Engem is.
9 mins
  -> nagy az orrom...

agree  Péter Tófalvi
17 mins

agree  kyanzes
34 mins

agree  Palma CHATONNET-MARTON: mintavételi?
46 mins
  -> úgy is jó

agree  Katalin Szilárd
3 hrs

agree  hollowman2
3 hrs

agree  Tradeuro Language Services
5 hrs

agree  Iosif JUHASZ
7 hrs

agree  Steve Butila
1 day2 hrs

agree  Katalin Varga-Pinter
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mintavevő cső


Explanation:
-

Péter Kaczvinszky
Hungary
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd: Valamikor az ember nem látja, h már valaki előtte beírta a választ. Velem is elő szokott fordulni, pláne akkor, ha beírok referencia linkeket. Szerintem jól ismered a rendszert, egyszerűen nem szabad sokat időzni, amikor válaszolsz. :) Vagy lassabb a net.
3 hrs
  -> Nem ismerem jól a rendszert. Amikor megnyitom a kérdést, még nem írt senki választ, mire beírom a javaslatom és rányomok, már esetleg ott a válasz, de nem látható. Hogy kell a küldés előtt megnézni, válaszolt-e már valaki? Köszönöm, majd jobban igyekszem

agree  Katalin Varga-Pinter
1 day8 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: