ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Other

process design

Hungarian translation: technológia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:process design
Hungarian translation:technológia
Entered by: Eva Blanar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:41 Dec 17, 2004
English to Hungarian translations [PRO]
Other / waterworks
English term or phrase: process design
Within this measure the plant will be refurbished and follow a new ***process design*** based on a flow assumption of around 50.000 m3/d daily average flow in 2009.The new process design of the plant will include: Aeration, coagulation, flocculation, settling, and filtration on sand filters and sterilization with chlorine. In order to secure the line against peaks of concentration regarding some pollutants the treatment path will be provided with a possible addition of powdered activated carbon at the level of coagulation flocculation settling.

Ezzel a flocculationnel még lehet, hogy visszajövök, de már a process design magyar megfelelője is probléma: ivóvíz tisztításáról van szó: folyamatterv? eljárási mód?
Eva Blanar
Hungary
Local time: 20:02
műveleti sorrend/technológia
Explanation:
Ez a kettő a leghasználatosabb elnevezése. Az első a kifejezőbb, de a második az elterjedtebb.
Selected response from:

Hungi
Local time: 20:02
Grading comment
Úgy látom, több helyes megfejtés is van, adott esetben a technológiát választottam, köszönöm mindenkinek!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2víztisztítási technológia tervezésjuvera
5(újonnan) (meg)tervezett folyamat
Andras Szekany
4 +1folyamatterv
Andrea Szabados
3 +1műveleti sorrend/technológiaHungi
4eljárástervezésxxxJudit Hajdu


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
műveleti sorrend/technológia


Explanation:
Ez a kettő a leghasználatosabb elnevezése. Az első a kifejezőbb, de a második az elterjedtebb.

Hungi
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Úgy látom, több helyes megfejtés is van, adott esetben a technológiát választottam, köszönöm mindenkinek!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HalmoforBT: Csakis a technológia! A műveleti sorrend angolul *operational sequence* vagy hasonló lenne, azt visszafordítva megint csak a technológia köszönt be, azaz "technológiai sorrend".
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eljárástervezés


Explanation:
A google-ban böngészve találtam egy hasonló témájú tematikát, amelyben az egyik tantárgy a PROCESS DESIGN nevet viseli, és magyarul ELJÁRÁSTERVEZÉSként fordították.


    Reference: http://www.vein.hu/public_stuff/oik/tematikak/tematikak/2001...
xxxJudit Hajdu
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
víztisztítási technológia tervezés


Explanation:
A Környezetvédelmi Szakmai Információs Rendszerben az "eljárások tervezése" rengeteg alcíme között van a "víztisztítási technológia tervezése", több más eljárás tervezése között. Talán nem ártana így kiírni.


    Reference: http://www.kszgysz.hu/services/1801009.htm
juvera
Local time: 19:02
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  denny: ez a helyes!
9 mins
  -> köszönöm

agree  HalmoforBT: Egy érdekesség: nekem nem tetszett az eredetiben a process *design* , jobban tetszett volna a process *planning*. Erre fel a Google 37 millió, ill. 27 millió találatot ad rájuk. Feladtam.
3 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
folyamatterv


Explanation:
Maga a tevékenység pedig a folyamattervezés.
"új folyamatterv szerint fog működni"

Andrea Szabados
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HalmoforBT: Ez is jó, de azt hiszem a "technológia" már nem fog kiszorulni (amúgy is "jőni kell" egy nyelvésznek, aki a mellett tör lándzsát, hogy a "ch" is magyar betű. Gondoljunk a technika, technológia, mechanika szóbokrára, vagy olyan szavakra, mint pech, moloch
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(újonnan) (meg)tervezett folyamat


Explanation:
a folyamatokat megtervezik. Ez ma már egy külön tudományág. Még a műszakiban is ...

flocculation = pelyhesítés - a víztisztítás során a lebegő szennyezőzet egy vegyszerrel "összecsapatják" = pelyhesítik, ez már kiülepedik (viszi magábal a vegyszert is!)

Andras Szekany
Hungary
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: