ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Other

Organic contol no.

Hungarian translation: biotermék tanúsítási szám


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Organic control no.
Hungarian translation:biotermék tanúsítási szám
Entered by: Kathrin.B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:47 Jan 28, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Other / Biotermk
English term or phrase: Organic contol no.
Biotermékekhez kapcsolódó engedélyszám lenne?
Tudja-e valaki ennek ahivatalos magyar megfelelőjét?
Vagy pusztán tükörfordítani is elég?

Köszönöm előre is.
Kathrin.B
Local time: 20:02
biotermék tanúsítási szám
Explanation:
Nem ez a pontos magyar megfelelő (ha van egyáltalán olyan...), de jól közelíti, hogy miről is van szó. Az EU-ban a biotermékeknek és magának a termelés technológiájának szigorú ellenőrzésen kell átesnie, hogy rá lehessen akasztani a termékre a "bio" jelzőt.
Selected response from:

akiron
Local time: 20:02
Grading comment
Köszönöm, erről van szó.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2biotermék tanúsítási szám
akiron
3Organikus nyilvántartási számdenny


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
organic contol no.
Organikus nyilvántartási szám


Explanation:
Nem tudom a magyar nevet, de az alábbi link szerint ilyesmit jelent.
http://weingut-diwald.at/e_bioveritas.htm

denny
Local time: 13:02
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
organic contol no.
biotermék tanúsítási szám


Explanation:
Nem ez a pontos magyar megfelelő (ha van egyáltalán olyan...), de jól közelíti, hogy miről is van szó. Az EU-ban a biotermékeknek és magának a termelés technológiájának szigorú ellenőrzésen kell átesnie, hogy rá lehessen akasztani a termékre a "bio" jelzőt.


    Reference: http://www.biokultura.org
    Reference: http://www.yogitea.nl/yogitea_gb/Organic%20Care/OrganicCare....
akiron
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Köszönöm, erről van szó.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HalmoforBT: Lásd www.mezohir.hu/2002-03/07.html?/12754/f3 is.
3 hrs

agree  Ildiko Santana
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: