English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | English term or phrase: Cut plane | Orvosi képalkotó berendezés, 3D képek
"Maximum Intensity Projection (MIP) images enhance structures with higher density values that tend to stand out against the surrounding data. ... When you select the MIP tab, the MIP image is automatically generated and
displayed in the fourth quadrant. The MIP image is in the Coronal view. The MIP image shows a ** cut plane ** view of the object."
Egy weboldalon ezt találtam:
Adding a cut plane to this application allows us to visualize the concentrations inside of the simulated plume. Before we add a cut plane though, lets first slice. You might ask what is the difference between a cut and a slice. In our terminology, cutting through a volume yields a subset of the volume (but still a volume). Slicing a volume yields a planar object. In other words, cutting preserves dimensionality, slicing reduces it by one.
Az én szövegemben nem pont így használják ezeket, mivel itt pl. létezik "slice thickness" is, tehát ez is lehet 3D.
Síkmetszet? vagy valami más? |
|  Csaba BanKudoZ activityQuestions: 640 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 837 Hungary
| | Local time: 20:04
|
| | metszősík | Explanation: Az a sík amivel elmetszed a testet vagy amiről szó van. 3D modellezésben ezt így hívják.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 31 mins (2005-06-04 10:04:50 GMT) --------------------------------------------------
Ja bocs az alsó szöveget néztem. A felsőben inkább tényleg síkmetszetnek vagy \'a tárgy metszeti képének\' lehetne fordítani. |
| Selected response from: petra_m Local time: 20:04
| Grading comment köszi 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence: peer agreement (net): +2 | cut plane metszősík
Explanation: Az a sík amivel elmetszed a testet vagy amiről szó van. 3D modellezésben ezt így hívják.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 31 mins (2005-06-04 10:04:50 GMT) --------------------------------------------------
Ja bocs az alsó szöveget néztem. A felsőben inkább tényleg síkmetszetnek vagy \'a tárgy metszeti képének\' lehetne fordítani.
| petra_m Local time: 20:04 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4
|
| | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |