Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | kyanzesKudoZ activityQuestions: 18 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 395
| Local time: 20:04
|
| | szögállás, rácsszög, rácsszögállás (-eltérés) | Explanation: Aki ezt írta angolul, az pontatlanul fogalmazott, de voltaképp érthetően.
A szitanyomásnál nem lehet szelektíven állítani a festék vastagságát, ezért a tónusokat úgy készítik, hogy rasztert, vagyis rácsszerűen álló, rendezett apró pöttyöket szitáznak. Ha több színt visznek fel egymás tetejére, akkor különböző szögben kell állni a rácsnak minden egyes színnél, hogy a legkevésbé interferáljanak (ne képződjék Moiré-mintázat). Vagyis különböző szögállású raszternek kell lennie a nyomdai filmen, amiből a szitát készítik az egyes egymásra kerülő színeknek, nehogy az alul lévő színt pont véletlenül lefedje a rákerülő réteg.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-10-13 15:15:10 GMT) --------------------------------------------------
A szita, amellyel szitáznak (olyan, mint egy finom szövésű szúnyogháló), már anyagában rendelkezik egy rácsozással, és a 45, illetve a 180-45=135 fok adja a legjobb tónusminőséget rajta. Ezért kell ezt használni a legfontosabb színhez, ti. ahol a legfontosabb a raszterek minősége. Ha mondjuk a domináns színben nincs is raszter (mondjuk szöveg vagy tömör alak), akkor annak nem kell raszter, nincs is szögállása, tehát azt a színt kell 45, ill. 135 fokos ráccsal adni a nyomdának, amelyik fontos ÉS van benne raszter.
Ez már persze nincs odaírva, mert nem olyan időket élünk:) |
| Selected response from:
Peter Boskovitz Hungary Local time: 20:04
| Grading comment Köszönöm szépen! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
47 mins confidence: peer agreement (net): +5 szögállás, rácsszög, rácsszögállás (-eltérés)
Explanation: Aki ezt írta angolul, az pontatlanul fogalmazott, de voltaképp érthetően.
A szitanyomásnál nem lehet szelektíven állítani a festék vastagságát, ezért a tónusokat úgy készítik, hogy rasztert, vagyis rácsszerűen álló, rendezett apró pöttyöket szitáznak. Ha több színt visznek fel egymás tetejére, akkor különböző szögben kell állni a rácsnak minden egyes színnél, hogy a legkevésbé interferáljanak (ne képződjék Moiré-mintázat). Vagyis különböző szögállású raszternek kell lennie a nyomdai filmen, amiből a szitát készítik az egyes egymásra kerülő színeknek, nehogy az alul lévő színt pont véletlenül lefedje a rákerülő réteg.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-10-13 15:15:10 GMT) --------------------------------------------------
A szita, amellyel szitáznak (olyan, mint egy finom szövésű szúnyogháló), már anyagában rendelkezik egy rácsozással, és a 45, illetve a 180-45=135 fok adja a legjobb tónusminőséget rajta. Ezért kell ezt használni a legfontosabb színhez, ti. ahol a legfontosabb a raszterek minősége. Ha mondjuk a domináns színben nincs is raszter (mondjuk szöveg vagy tömör alak), akkor annak nem kell raszter, nincs is szögállása, tehát azt a színt kell 45, ill. 135 fokos ráccsal adni a nyomdának, amelyik fontos ÉS van benne raszter.
Ez már persze nincs odaírva, mert nem olyan időket élünk:)
Example sentence(s):- The predominant colour must be rotated to 45° or 135°. There must be a ruling angle of 30° between the colours."
- Az főszín (a domináns szín) szögállása 45, illetve 135 fok legyen. Az egyes színkivonatoknak egymástól 30 fokkal eltérő szögállásúaknak kell lenniük.
Reference: http://www.mgonline.hu/site/archive/200804/3/200804_15-20.pd...
| Peter Boskovitz Hungary Local time: 20:04 Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 8
|
| | |
|
| |