ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Poetry & Literature

straight man

Hungarian translation: rendes ember


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:07 Jan 7, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: straight man
A double act, also known as a comedy duo, is a comic pairing in which humor is derived from the uneven relationship between two partners, usually of the same gender, age, ethnic origin and profession, but drastically different personalities or behavior. Often one of the duo members, the #straight man#, feed or stooge is portrayed as reasonable and serious, and the other one, the funny man or comic is portrayed as funny, unintelligent or unorthodox. When a woman is in the #"straight man"# role, she is more often referred to as a comic foil. The term feed comes from the way a straight man will set up jokes for—or "feed" them to—their partner.
Krisztina Lelik
Greece
Local time: 21:07
Hungarian translation:rendes ember
Explanation:
Aki végszavaz az idiótának. Legalábbis én így használnám. Ha jól emlékszem, a Hacsek és Sajó párosban is gyakran szerepelt a "mégiscsak rendes ember maga..." indítás.
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Köszönöm, Balázs!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6rendes ember
Balázs Sudár
5becsületes, derék emberxxxmyconfusion
Summary of reference entries provided
angol értelmezés
Ildiko Santana

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
rendes ember


Explanation:
Aki végszavaz az idiótának. Legalábbis én így használnám. Ha jól emlékszem, a Hacsek és Sajó párosban is gyakran szerepelt a "mégiscsak rendes ember maga..." indítás.

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Köszönöm, Balázs!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
1 hr

agree  Péter Tófalvi: a Hacsek és Sajó páros telitalálat. A mikroszkópos Sass Jóska csinált egy remaket, amelyben 2 meleg férfiről van szó, de egyikük szoclib (Népszabót olvas), másikuk nemzeti (Magyar Nemzetet olvas). Utóbbira tényleg illett a "straight man" ("heteró"). :-)
2 hrs
  -> Örülök, hogy nem csak én emlékszem rájuk :) // Igen, a "rendes" emberben szerintem is kódolva van a straight aktuális jelentése

agree  Tradeuro Language Services
13 hrs

agree  Andras Molnar: Plusz a "rendes ember" gördülékenyebbnek, köznapibbnak is hat.
14 hrs

agree  kyanzes
17 hrs

agree  hollowman2
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
becsületes, derék ember


Explanation:
.

xxxmyconfusion
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins peer agreement (net): +1
Reference: angol értelmezés

Reference information:
Nem tudom, van-e magyar szakkifejezés erre... Az alábbi angol magyarázat talán segít:
"Somebody has to set up the joke so the funny guy can deliver the punch line. That's the Straight Man. He rarely gets the funny lines, but has to have impeccable timing and delivery so that the comic (the other half of a comedy duo) can hit it out of the park. Bud Abbott (widely considered the greatest Straight Man of all time) had to say, "Who's On First" with just the right degree of earnestness and irritation so that Lou Costello could get big laughs saying, "Whaddya askin' me for?".
The best Straight Men are so good they can sometimes get laughs just by delivering a straight line so well the audience knows what's coming. (This is essentially the basis of Bob Newhart's "telephone" routines: he was playing the Straight Man to nothing) Other straight men in comedy duos have included George Burns, with Gracie Allen; Dean Martin, with Jerry Lewis, and Dan Rowan, with Dick Martin of Laugh-In.
The term can apply to women, but comedic foil is a more popular unisex term.
In TV comedy, a Straight Man is frequently one half of an Odd Couple.
See also Unfunny, Straight Man And Wise Guy and Only Sane Man. See also Deadpan Snarker, which quite a few comedic foils are.
Not to be confused with a heterosexual man, as many, many examples on this page show."


    Reference: http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/StraightMan
Ildiko Santana
United States
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Jim Tucker: This is right. Asker should use "comedic foil" as a starting point for research.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: