Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing / Nyomdászat | | English term or phrase: spot, overspot, underspot | Felsorolásban szerepelnek, valamilyen nyomástechnikát jelölnek, de nem találom a pontos kifejezést.
Szövegkörnyezet:
This is typified by our QS-Series, which offers the ability for in-line printing of white ink in six variations; namely overprint, underprint, spot, underspot, fill and overspot.” |
|  Tamás Mátyás KreiszKudoZ activityQuestions: 35 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 60 Hungary
| | Local time: 20:08
|
| | Selected response from:
juvera Local time: 19:08
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |