Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate | | English term or phrase: hook-up | | A mondat teljes egészében így hangzik: "The condition for Delivery of the Premises and the various hook-ups which are the respective responsibilities of the Landlord and the Tenant are defined in the Technical Specifications." |
| Csilla TakacsKudoZ activityQuestions: 166 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 45 Hungary
| | Local time: 16:08
|
| | bekötés | Explanation: Ezek a bekötések - pl. vizes, elektromos, stb. - az átadás-átvételre kerülő ingatlan részét képezik. Pl. vizesblokkok, elektromos berendezések (hűtés/fűtés), mosó- és szárítógép, stb. esetén használják a "hook-ups" kifejezést. Amikor ezeket bekötik, az ige "to hook up." |
| Selected response from:
 Ildiko Santana United States Local time: 07:08
| Grading comment Köszönöm szépen! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |