KudoZ home » English to Hungarian » Science

exp beg, exp end

Hungarian translation: kísérlet kezdete, kísérlet vége

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:48 Nov 8, 2003
English to Hungarian translations [PRO]
Science / botanika
English term or phrase: exp beg, exp end
botanikai adatbáziskezelő címszavai
Csilla Sajo-Kmeczko
United Kingdom
Local time: 21:42
Hungarian translation:kísérlet kezdete, kísérlet vége
Explanation:
experiment beginning/end
Beleillhet az adatbázisba - de a biztonság kedvéért mindenképp megkérdezném az ügyfelet, nehogy rosszul oldjam fel a rövidítést! Persze lehet, hogy az adatbázisban foglalt adatok alapján elvethető ez a megoldás - vagy esetleg minden kétséget kizáróan alátámasztható!
Selected response from:

Attila Piróth
France
Local time: 21:42
Grading comment
Ismét köszönöm a segítséget. A gond ezzel az adatbáziskezelővel az, hogy tele van rövidített címszavakkal, amikből néha nehéz kikövetkeztetni, hogy miről is lenne szó. A kompetens személy pedig nem tud angolul.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2kísérlet kezdete, kísérlet vége
Attila Piróth


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
kísérlet kezdete, kísérlet vége


Explanation:
experiment beginning/end
Beleillhet az adatbázisba - de a biztonság kedvéért mindenképp megkérdezném az ügyfelet, nehogy rosszul oldjam fel a rövidítést! Persze lehet, hogy az adatbázisban foglalt adatok alapján elvethető ez a megoldás - vagy esetleg minden kétséget kizáróan alátámasztható!

Attila Piróth
France
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 2671
Grading comment
Ismét köszönöm a segítséget. A gond ezzel az adatbáziskezelővel az, hogy tele van rövidített címszavakkal, amikből néha nehéz kikövetkeztetni, hogy miről is lenne szó. A kompetens személy pedig nem tud angolul.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  szilard
3 hrs

agree  Maria Gunzinam
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search