KudoZ home » English to Hungarian » Tech/Engineering

mainframe computer systems

Hungarian translation: nagyszámítógépes rendszerek

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mainframe computer systems
Hungarian translation:nagyszámítógépes rendszerek
Entered by: xxxivw
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:06 Mar 5, 2002
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: mainframe computer systems
The Company provides professional services like business systems analysis, designing, programming and implementation as well as software conversion, systems planning and consulting which are offered worldwide across a broad spectrum of technologies, including mainframe and distributed systems platforms.
mityo
Hungary
Local time: 07:34
nagyszámítógép rendszerek
Explanation:
mainframe computer = nagyszámítógép
systems = rendszerek

szekrény- vagy szobanagyságú számítógép;
a személyi számítógépek (PC-k)megjelenése előtt számtalan intézményben működtek ismert, óriási, mágneses szalag-táregységeikkel;
ma ilyen méretű gépek terjedelmes össekapcsolt adatbáisokban valamint hálózatközpontokban találhatók; operatív tárolójuk néhány Gigabájt, merevlemez táregységük pedig néhány Terabájt kapacitású is lehet;

az óriásgépek ismert képviselői pl. a "Craig" család gépei

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 00:22:00 (GMT)
--------------------------------------------------

alternativa:
*nagyszámítógépes rendszerek*

Selected response from:

xxxivw
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2nagyszámítógép rendszerekxxxivw
5 +1Nagyszámítógépek, nagyszámítógép-rendszerek, nagyszámítógépes rendszerek, mainframe gépek
Laszlo Gabris
4nagygépes (mainframe) rendszerekKatalin Radnóti
4központi számítógép
Andras Szekany
4nagygép(es platform)
Attila Piróth


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nagygép(es platform)


Explanation:
Bizonyára számos magyar oldalon fordítatlanul, `mainframe’-ként is felbukkan, de a nagygép fordítás jól fedi hogy miről van szó. Például:

A Sybase nagygépi alkalmazásintegrációs termékei
(IDG News Service) Az elektronikus üzleti megoldásokkal foglalkozó cég két új nagygépi alkalmazásintegrációs terméket jelentett be. A Sybase XJS/390 Enterprise Integrator és a Sybase Mainframe Event Adapter felgyorsítja a nagygépi alkalmazások és események integrálását a webbel. A két új termék teljesen kompatibilis a Sybase Enterprise Portallal. Az XJS/390 Enterprise Integrator felgyorsítja webes felületek létrehozását a nagygépi feldolgozáshoz.

A platform viszont leggyakrabban platform marad.


    Reference: http://www.sybase.hu/sajtoszemle/lapok/sztech.htm
Attila Piróth
France
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 2671
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
nagyszámítógép rendszerek


Explanation:
mainframe computer = nagyszámítógép
systems = rendszerek

szekrény- vagy szobanagyságú számítógép;
a személyi számítógépek (PC-k)megjelenése előtt számtalan intézményben működtek ismert, óriási, mágneses szalag-táregységeikkel;
ma ilyen méretű gépek terjedelmes össekapcsolt adatbáisokban valamint hálózatközpontokban találhatók; operatív tárolójuk néhány Gigabájt, merevlemez táregységük pedig néhány Terabájt kapacitású is lehet;

az óriásgépek ismert képviselői pl. a "Craig" család gépei

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-05 00:22:00 (GMT)
--------------------------------------------------

alternativa:
*nagyszámítógépes rendszerek*




    Internet Ertelmezo Kisszotar: home.iae.nl/users/nickl/mikrosz.html
xxxivw
PRO pts in pair: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JANOS SAMU: Én az alternatívát választanám, a nagyszámítógépes rendszereket
1 hr
  -> Koszonom Janos, jogos az eszrevetel.

agree  ZOLTÁN PARRAGH
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Nagyszámítógépek, nagyszámítógép-rendszerek, nagyszámítógépes rendszerek, mainframe gépek


Explanation:
Mind a négy kifejezés használatos.

Laszlo Gabris
Hungary
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ZOLTÁN PARRAGH
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
központi számítógép


Explanation:
ez a kifejezés kevésbé szakszerű, azonban, elsősorban hálózatos rendszereken a magyar (viszonylag slendrián) (lásd még = landläufig)terminológia fedi azt a fogalmat, amiről itt szó lehet

Andras Szekany
Hungary
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 1544
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nagygépes (mainframe) rendszerek


Explanation:
Csak egy kis pontosítás végett, bár lehet, hogy a szövegkörnyezet nem indokolja:
Én korábban találkoztam hasonló szöveggel, és egy szakmabeli tanácsára az angol szót használtam (bár akkor külön kellett megneveznem a mainframe és middlerange system kifejezéseket, melyek csak méretben térnek el egymástól), szakfolyóiratban (Chip magazin) is használják egyszerűen mainframe rendszernek. Mivel itt úgy tűnik egyszerűen a nagygépes és az "elosztott" vagyis párhuzamos rendszerek állnak egymással szemben (az előzőben van egy központi agy, a másodikban pedig a feladatok ki vannak osztva a "kisgépeknek" vagyis párhuzamosan folyik a feldolgozás), nem feltétlenül indokolt a mainframe szó használata.


    Reference: http://www.bizbuyercategories.com/c_guides/v3_itc_glossary.h...
Katalin Radnóti
Local time: 07:34
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search