KudoZ home » English to Hungarian » Tech/Engineering

intake cross (pumps)

Hungarian translation: négyágú szivóoldali elosztó/egyesítő idom

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:intake cross (pumps)
Hungarian translation:négyágú szivóoldali elosztó/egyesítő idom
Entered by: Jakab Arpad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:58 Apr 3, 2003
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: intake cross (pumps)
Lásd az alábbi ábrát:
http://free.hostdepartment.com/b/bancsaba/RepairPartsOrigina...
A kérdéses kifejezés a 11. számú az ábrán és a táblázatban.

Bemeneti kereszt? Keresztelem? vagy valami teljesen más?
Köszi.
Csaba Ban
Hungary
Local time: 06:56
négyágú szivóoldali elosztó/egyesítő idom
Explanation:
gépészmérnökként jól szórakozom, manapság ez egy kincs
Selected response from:

Jakab Arpad
Local time: 06:56
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4elosztó (a bemeneti oldalon)
Andras Szekany
4négyágú szivóoldali elosztó/egyesítő idomJakab Arpad
4beszívó keresztelem
Attila Piróth


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beszívó keresztelem


Explanation:
vagy bemeneti keresztelem jól hangzik.
A cross nyilván az alkatrész formájára utal, a keresztelem tehát jó megoldás. Intake lehet beszívás (-ó), de a bemeneti is tökéletesen érthető.

Attila Piróth
France
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 2671
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
négyágú szivóoldali elosztó/egyesítő idom


Explanation:
gépészmérnökként jól szórakozom, manapság ez egy kincs

Jakab Arpad
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elosztó (a bemeneti oldalon)


Explanation:
ld. az ábrát

Andras Szekany
Hungary
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 1544
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search