KudoZ home » English to Hungarian » Telecom(munications)

USB, IrDA

Hungarian translation: USB, IrDA


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:USB, IrDA
Hungarian translation:USB, IrDA
Entered by: xxxCSsys
Options:
- Contribute to this entry

19:43 Apr 12, 2005Login or register (free) for more options.
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Mobile phone
English term or phrase: USB, IrDA
USB, IrDA, Bluetooth

A Bluetooth-t nem szokták fordítani, szerintem az USB is marad (vagy USB port), az IrDA esetleg infravörös port?
Csaba Burillak
Hungary
Local time: 20:08
USB, IrDA, Bluetooth
Explanation:
az "Adatcsere PC-vel" kategóriába tartoznak.

Selected response from:

xxxCSsys
Hungary
Local time: 20:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2USB, IrDA, BluetoothxxxCSsys
5USB, IrDA - nem kell fordítani
Katalin Horvath McClure


  

Answers

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
usb, irda
USB, IrDA, Bluetooth


Explanation:
az "Adatcsere PC-vel" kategóriába tartoznak.



xxxCSsys
Hungary
Local time: 20:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Janos Annus: Nem fordítjuk
13 hrs
  -> Köszönöm a kiegészítést!

agree  beeboy
13 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
usb, irda
USB, IrDA - nem kell fordítani


Explanation:
Az USB is marad USB, és az IrDA is.

Katalin Horvath McClure
United States
Local time: 14:08
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »