12:27 May 13, 2002 |
English to Icelandic translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ingimar Helgason Iceland Local time: 13:07 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Computer: Tölva |
| ||
5 | tölva |
|
tölva Explanation: That's the Icelandic for computer. Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Computer: Tölva Explanation: Computer hardware shop: Tölvuverslun Computer: Tölva hardware shop: verslun In Iceland both hardwere and software are usually sold in the same shop, so usually there's no distinction between hardware shops and others. Hence: Verslun. |
| |
Grading comment
| ||