ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
11:49 May 17 English to Indonesian
Economics
rent-seeking pencarian untung sendiri Ridwan Munib 5
21:35 Apr 2 ^ create demand for the economy merangsang permintaan di bidang ekonomi Regi2006 6
11:14 Mar 1 ^ Zero-Sum World Economy ekonomi dunia menang-kalah Ridwan Munib 3
05:09 Nov 22 '11 ^ fit hypotheses hipotesis kesesuaian Kaharuddin 5
05:51 Oct 20 '11 ^ skewered tidak simetris Kaharuddin 3
03:20 Oct 20 '11 ^ the vital few and trivial many yang penting hanya sedikit, sedangkan yang sepele banyak Kaharuddin 3
03:02 Oct 20 '11 ^ cluster gugus Kaharuddin 3
06:43 Oct 19 '11 ^ possible wirteup and censure kemungkinan pelaporan dan peringatan resmi Kaharuddin 1
06:37 Oct 19 '11 ^ old Hank the bank porter si Hank, pesuruh bank yang tua itu, Kaharuddin 2
04:37 Apr 26 '11 ^ the markets price can be quite volatile. harga pasar dapat berubah-ubah just adi 4
10:03 Apr 25 '11 ^ on-demand liquidity likuiditas langsung just adi 2
09:13 Apr 24 '11 ^ BID Spot rate. kurs tunai yang dikehendaki (calon pembeli) just adi 2
15:53 Mar 6 '11 ^ land arrangement layanan di tempat tujuan wisata Tukang Sapu 3
07:22 Aug 25 '10 ^ what makes an entrepreneur entrepreneurial faktor yang membuat wirausahawan memiliki semangat kewirausahaan just adi 5
07:20 Aug 25 '10 ^ effectual reasoning Pola Pikir Efektif : just adi 6
21:10 Aug 9 '10 ^ credits for compliance kredit CDM untuk memenuhi ketentuan Kaharuddin 4
04:27 Jul 11 '10 ^ Neuroeconomics Neuroekonomi Tukang Sapu 3
03:21 Jun 22 '10 ^ sovereign default kegagalan negara melunasi hutang Kaharuddin 3
02:34 Jun 22 '10 ^ living beyond its means melakukan pemborosan Kaharuddin 3
01:32 Jun 22 '10 ^ loan-guarantee deal kesepakatan jaminan pinjaman Kaharuddin 2
06:42 Mar 2 '10 ^ the agreed tenure of the term credit jangka waktu kredit berjangka yang telah disepakati cancausecancer 4
20:20 Feb 26 '10 ^ nodal agency badan koordinasi cancausecancer 2
14:25 Feb 23 '10 ^ falling average tariff barriers cancausecancer 6
08:04 Feb 15 '10 ^ developing country super-power cancausecancer 4
13:02 Dec 23 '09 ^ union wages upah standar serikat buruh Aditya Ikhsan Prasiddha 5
06:04 Sep 3 '09 ^ Non-PRO: spills,waste,scrap ahmad zamroni 2
11:49 Jun 6 '09 ^ Multidisciplinary Perspectives perspektif multidisiplin fathur rohman 3
14:47 Jan 7 '09 ^ lagged tersendat/tidak mulus/tertahan (not for points) Amin Thohari 2
11:02 Dec 7 '08 ^ stakeholder Yohanes Sutopo 3
03:49 Aug 22 '08 ^ buffer period masa transisi cancausecancer 5
09:05 Jul 29 '08 ^ leveraged buyout funds Susi Septaviana 5
08:45 Jul 10 '08 ^ Outreach Program program pengabdian pada masyarakat cancausecancer 5
02:45 Jul 6 '08 ^ Books and records pembukuan dan catatan Noer Agustien 4
02:27 Jul 6 '08 ^ Fraud penipuan Noer Agustien 4
02:16 Jul 6 '08 ^ Channel stuffing penggelembungan volume penjualan Noer Agustien 4
04:02 Jul 4 '08 ^ oilseed Susi Septaviana 3
04:01 Jul 4 '08 ^ Non-PRO: biofuel bahan bakar nabati Susi Septaviana 5
03:01 Jul 4 '08 ^ futures markets Susi Septaviana 3
02:59 Jul 4 '08 ^ hedge funds dana lindung nilai Susi Septaviana 1
02:59 Jul 4 '08 ^ private equity ekuitas pribadi Susi Septaviana 3
12:02 Jul 1 '08 ^ crowd out terdesak keluar Mohamad Rudi Atmoko 3
09:30 Jun 12 '08 ^ campaigners indonesian 5
03:01 Jan 10 '08 ^ Non-PRO: horse has bolted sudah terlambat kresna 2
01:31 Dec 28 '07 ^ predictor construct bangun prediktor aam 5
01:23 Dec 28 '07 ^ role-person merger aam 5
07:01 Sep 26 '07 ^ certificate of entitlement sertifikat kepemilikan hak joe 3


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: