ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Indonesian » Electronics / Elect Eng

for a second or two while

Indonesian translation: beberapa saat, sementara


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:for a second or two while
Indonesian translation:beberapa saat, sementara
Entered by: M. Laut
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:22 May 29, 2009
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Mesin foto kopi
English term or phrase: for a second or two while
This message might appear for a second or two while the machine is preparing, performing initial adjustments, or adding toner.

Trim's
M. Laut
Indonesia
Local time: 04:30
beberapa saat, sementara
Explanation:
Pesan ini muncul beberapa saat sementara mesin disiapkan . . .

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2009-05-31 23:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

Pesan ini muncul, ketika atau pada saat mesin disiapkan . . .
Selected response from:

Pipit Apriani
Grading comment
Terima kasih, Pipit
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4sesaat, sementara
Wiyanto Suroso
5 +2satu atau dua detik sementara
Hengky Chiok
5beberapa saat, sementara
Pipit Apriani
4beberapa saat sementara
Erich Ekoputra
3beberapa detik sementara
Hikmat Gumilar


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
satu atau dua detik sementara


Explanation:
Pesan itu akan muncul satu atau dua detik sementara mesin

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-05-29 02:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

A second di sini menunjuk pada satu detik.

Hengky Chiok
United States
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ikram Mahyuddin
3 hrs
  -> Terima kasih.

agree  argosys
5 hrs
  -> Terima kasih.
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
sesaat, sementara


Explanation:
for a second, for a second or two, for a while : sesaat

this message might appear for a second or two : induk kalimat

while the machine is preparing, performing initial adjustments, or adding toner: anak kalimat

for a second or two while : sesaat, sementara

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hadiyono Jaqin
4 mins
  -> Terima kasih, Mas

agree  Vincentius Mariatmo: Setuju, pemenggalan kalimatnya sudah tepat ^^
51 mins
  -> Terima kasih, Mas

agree  Arfan Achyar
3 hrs
  -> Terima kasih, Mas

agree  budiharjo
4 hrs
  -> Terima kasih, Mas
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
beberapa detik sementara


Explanation:
Pesan mungkin akan muncul selama beberapa detik selama mesin....

Kamus idiom:
a few, a small number
There were only one or two people at the meeting so it was postponed until later.


Hikmat Gumilar
Indonesia
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in SundaneseSundanese
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beberapa saat sementara


Explanation:
Bagi roker*, ini istilah yang sangat akrab: "Beberapa saat lagi, kereta akan masuk spur 1..."

*roker: rombongan kereta, yakni, pelaju (commuter) Jabodetabek yang menyebu Jakarta menggunakan KRL atau KRD.

Example sentence(s):
  • ... menghentikan motor karena beberapa saat lagi kereta api dari Jakarta akan melintas

    Reference: http://mobile.liputan6.com/?c_id=11&id=59245
Erich Ekoputra
Indonesia
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
beberapa saat, sementara


Explanation:
Pesan ini muncul beberapa saat sementara mesin disiapkan . . .

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2009-05-31 23:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

Pesan ini muncul, ketika atau pada saat mesin disiapkan . . .

Pipit Apriani
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Terima kasih, Pipit
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: