ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Indonesian » General / Conversation / Greetings / Letters

mid-evening

Indonesian translation: senja raya


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mid-evening
Indonesian translation:senja raya
Entered by: Wiyanto Suroso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:14 Jan 7, 2012
English to Indonesian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: mid-evening
Kalimatnya: when mosquitoes are most active, from just before sunset until mid-evening. Kalimat muncul dalam dokument yang membicarakan penyakit di Australia bagian utara, yaitu daerah tropis. Pengertian saya evening berlangsung dari waktu terbenam matahari sampai waktu orang pergi tidur. Bagaimana istilah yang jelas dan wajar dalam bahasa Indonesia? Yang jelas "tengah malam" tidak tepat!
David Andersen
Australia
Local time: 07:33
senja raya
Explanation:
Menurut KBBI III, "senja raya" atau "senja buta" ialah senja yang sudah gelap (kira-kira pukul 19.00). Istilah yang sama dengan 'mid-evening'.

Mid evening is around 7pm.

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080321060845AA...

AKHIRNYA senja-raya lewat, sedang malam yang lebih gelap dianggap tidaklah kelewat keramat.

http://books.google.co.id/books?id=t35lxM16EPAC&pg=PA74&lpg=...

Saat itulah, di senja-raya yang hampir buram, kedua kakinya diseruduk.

http://m.tribunjabar.co.id/read/artikel/41045/Walaupun-Tahun...

Sudah tersungkur hanya bergandeng sendu
Terlambat merindu matari
Menyelingkar dalam kelam
Tersedak dalam senyap senja raya.

http://mutiaracinta.com/puisi-kedamaian-jiwa/
Selected response from:

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 04:33
Grading comment
Seperti ada tiga jawaban yang hampir sama artinya, yaitu senja raya, senja buta, dan larut senja. Jawaban Pak Wiyanto paling membantu karena banyak penjelasannya.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5senja
pjika
5senja buta
Don Andantino
5senja raya
Wiyanto Suroso
4larut senja
Erich Ekoputra
4paruh-malam
Ferry Toar
3(se)lepas Isya
Hendarto Setiadi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
senja


Explanation:
KBBI:
Petang = waktu sesudah tengah hari (kira-kira dari pukul tiga sampai matahari terbenam); sore
Senja = waktu (hari) setengah gelap sesudah matahari terbenam

pjika
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
senja buta


Explanation:
Yang saya tangkap, mid-evening di sini yaitu sore hingga menjelang awal malam sekitar pukul 19.00. Dalam bahasa Indonesia, pukul berapapun sesudah pukul 19.00 sudah dihitung malam.

Ini juga sesuai dengan definisi yang diberikan KBBI untuk senja buta


    Reference: http://www.artikata.com/arti-350243-senja.html
    Reference: http://kamus.sabda.org/kamus/senja+buta/
Don Andantino
Indonesia
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
larut senja


Explanation:

larut senja adalah masa antara senja dan malam.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-07 09:04:47 GMT)
--------------------------------------------------

Di dalam contoh berikut, ketika larut senja, bintang-bintang sudah terlihat.

Ref: http://www.scribd.com/doc/58013598/64-cerpen-kompas-4
Jauh larut senja aku sudah ada di sini bersama Sopa yang sudah menanti. Di depan hampir samar sisik danau. Bayangan bulan bersama bintang-bintang seakan dapat diraih di air yang jernih.

Erich Ekoputra
Indonesia
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 171
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paruh-malam


Explanation:
..., from just before sunset until mid-evening.
Mungkin saya akan menerjemahkan akhir kalimat tersebut menjadi:
..., tepat sebelum matahari terbenam hingga paruh-malam.


Example sentence(s):
  • Dan sesudah itu waktu untuk shalat Isyak berlangsung hingga paruh malam yaitu tengah-tengahnya.
  • Pada sabtu malam dan rabu malam, pemuda pemudi banyak juga menghabiskan paruh malam di sekitar Lapangan Jl. Sutomo yang dikenal dengan Lapangan Sri Mersing.

    Reference: http://abumushlih.com/kapan-habisnya-waktu-isyak.html
    Reference: http://id.wikipedia.org/wiki/Kota_Tebing_Tinggi
Ferry Toar
Indonesia
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
senja raya


Explanation:
Menurut KBBI III, "senja raya" atau "senja buta" ialah senja yang sudah gelap (kira-kira pukul 19.00). Istilah yang sama dengan 'mid-evening'.

Mid evening is around 7pm.

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080321060845AA...

AKHIRNYA senja-raya lewat, sedang malam yang lebih gelap dianggap tidaklah kelewat keramat.

http://books.google.co.id/books?id=t35lxM16EPAC&pg=PA74&lpg=...

Saat itulah, di senja-raya yang hampir buram, kedua kakinya diseruduk.

http://m.tribunjabar.co.id/read/artikel/41045/Walaupun-Tahun...

Sudah tersungkur hanya bergandeng sendu
Terlambat merindu matari
Menyelingkar dalam kelam
Tersedak dalam senyap senja raya.

http://mutiaracinta.com/puisi-kedamaian-jiwa/

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 04:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 91
Grading comment
Seperti ada tiga jawaban yang hampir sama artinya, yaitu senja raya, senja buta, dan larut senja. Jawaban Pak Wiyanto paling membantu karena banyak penjelasannya.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(se)lepas Isya


Explanation:
Dalam pemahaman saya 'mid-evening' mencakup waktu antara pkl. 19-20. Tergantung konteks, khususnya kelompok sasaran, usul di atas mungkin dapat dipertimbangkan.

isya: n 1 waktu menjelang malam sesudah lenyapnya sinar merah di ufuk barat

Sumber: kateglo

Hendarto Setiadi
Indonesia
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 10 - Changes made by Wiyanto Suroso:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: