|English to Indonesian translations [PRO]|
Idioms / Maxims / Sayings
|English term or phrase: buzzwords of partnership, sharing of social|
|Brock et al. (2001) correctly argue that despite the strong emphasis and reliance on ‘empowerment’ in ‘Voices of the|
Poor’ little can be found in the report that suggests a strategy for the operationalisation and implementation of the empowerment agenda. The report hardly touches the fact that there are strong interests vested maintaining the status quo and sustaining certain kinds of poverty. Voices of the poor ‘is presented within a model of harmony that is seducing in all its good will and buzzwords of partnership, sharing of social, equality and acceptance’ (Øyen, 2000, in Brock et al., 2001).
|kata-kata manis tentang kemitraan, kesetiakawanan sosial|
kata-kata manis alias nato (no action talk only) atau omdo (omong doang ;). Kesetiakawanan sosial adalah saling menolong dalam hidup bermasyarakat.
kata-kata manis = kata-kata klise
kesetiakawanan = kebersamaan
Selected response from:
Local time: 14:43
4 KudoZ points were awarded for this answer
53 mins confidence: peer agreement (net): +1 12 hrs confidence: peer agreement (net): +2 | |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations