ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Indonesian » Poetry & Literature

It

Indonesian translation: saran: hindari sebisa mungkin


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:it (non-person)
Indonesian translation:saran: hindari sebisa mungkin
Entered by: Erich Ekoputra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:47 Nov 20, 2009
English to Indonesian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: It
Bolehkah menggunakan "ia" sebagai padanan "it?" Contoh: The film was great. It made me mesmerized. >> Film itu sangat bagus. Ia membuatku terpesona.
Aditya Ikhsan Prasiddha
Indonesia
Local time: 01:56
hindari sebisa mungkin
Explanation:
Ia sebaiknya hanya dipakai u/ benda hidup. Ulangi saja kata bendanya, atau pakai: itu, benda itu, hal itu. Atau bahkan hilangkan dalam teks sastra.

Dalam contoh: Filmnya hebat. Membuatku terpana.
Selected response from:

Erich Ekoputra
Indonesia
Local time: 01:56
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5itu
Wiyanto Suroso
4dan
adihway88
4hindari sebisa mungkin
Erich Ekoputra


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it
hindari sebisa mungkin


Explanation:
Ia sebaiknya hanya dipakai u/ benda hidup. Ulangi saja kata bendanya, atau pakai: itu, benda itu, hal itu. Atau bahkan hilangkan dalam teks sastra.

Dalam contoh: Filmnya hebat. Membuatku terpana.

Erich Ekoputra
Indonesia
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
it
itu


Explanation:
The film was great. It made me mesmerized.
Film tersebut bagus. Itu membuatku terpukau.

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it
dan


Explanation:
Bila memungkinkan gabungkan saja 2 kalimat tersebut.

Example sentence(s):
  • Film itu bagus sekali dan membuatku terkesima.
adihway88
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 21, 2009 - Changes made by Erich Ekoputra:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: