Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Irish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: Family of the (proper name will be here)|
|I would like to be able to say this is the family of the Wylderose. Wylderose being a middle ages household.|
The Wylderose Family
Or, if you want to say that it's their house, you could say, "the Wylderose household."
Also, another way to say, "The Wylderose Family" is simply "The Wylderose's."
Native English speaker from US
|i'm sorry but I was looking for an Irish translation |
|Login to enter a peer comment (or grade)|
|The asker has declined this answer |
Comment: i'm sorry but I was looking for an Irish translation
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations