Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Irish translations [PRO] Art/Literary - Slang / Irish Language and slang | | English term or phrase: battle-ax | | Is there an Irish synonym for battle-ax? |
| xxxMaverickerKudoZ activityQuestions: 138 (none open) ( 12 without valid answers) ( 24 closed without grading) Answers: 1
|
| | Selected response from: Tony Pratschke Ireland Local time: 07:35
| Grading comment Does this word mean "overbearing woman"? 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 days21 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 5, 2005 - Changes made by Kim Metzger: | | Language pair | Irish to English => English to Irish | | Nov 5, 2005 - Changes made by Kim Metzger: | | Language pair | English => Irish to English |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |