English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting
English term or phrase:A/R (accounts receivable), A/P (accounts payable)
Ciao a tutti,
sto traducendo una serie di documenti relativi alla situazione di una società rispetto alla normativa Sarbanes-Oxley e nella descrizione dei vari processi ricorrono molto spesso le due abbreviazioni in oggetto. Quello che mi interessa _non_ è la traduzione di A/R e A/P, quanto se esistano in italiano delle abbreviazioni _standard_ per i due concetti. Qualche idea? Grazie per l'aiuto!
Explanation: Non so se sia standard questa abbreviazione, ma se serve proprio l'acronimo puoi sempre inventarlo tu !
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2005-09-19 15:19:09 GMT) --------------------------------------------------
Sui libri mastri e sui bilanci si vede anche c/to fornitori e c/to clienti, ma sinceramente non ho mai visto l'abbreviazione di *clienti* e *fornitori*.
Ciao !
Manuela
Grazie per l'aiuto, ma mi serviva proprio un acronimo standard. Purtroppo non posso inventare io un'abbreviazione perchè poi in ditta non la capirebbero. Grazie comunque e buona giornata! 1 KudoZ points were awarded for this answer
Discussion entries: 0
This area should be used only for linguistic discussions on the question.
Automatic update in 00:
Discussion board always open. Send me notifications about this discussion.
Explanation: Non so se sia standard questa abbreviazione, ma se serve proprio l'acronimo puoi sempre inventarlo tu !
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2005-09-19 15:19:09 GMT) --------------------------------------------------
Sui libri mastri e sui bilanci si vede anche c/to fornitori e c/to clienti, ma sinceramente non ho mai visto l'abbreviazione di *clienti* e *fornitori*.
Ciao !
Manuela
Grazie per l'aiuto, ma mi serviva proprio un acronimo standard. Purtroppo non posso inventare io un'abbreviazione perchè poi in ditta non la capirebbero. Grazie comunque e buona giornata!