12:33 Mar 6, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Invernizzi Italy Local time: 20:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | versatile |
| ||
4 | multifunzione;polivalente |
| ||
3 | multitutto |
|
multi-everything versatile Explanation: Penso si intenda un sistema di contabilità versatile, che può adattarsi a diverse tipologie e necessità di impresa, vedi: http://www.coda.com/solutions/Transactions/accounting guarda anche Iate: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do Molte volte, l'uso di multi in italiano è reso con una preifrasi... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
15 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |