ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Accounting

accounts made up to

Italian translation: conte fatte fino a


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:accounts made up to
Italian translation:conte fatte fino a
Entered by: angibi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:30 Apr 28, 2004
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: accounts made up to
è una specie di visura della Companies House britannica su una ditta:
Accounting reference date: 31712
Last Accounts made up to: 31712/2001 (FULL)
Last Return made up to: 13/02/2003
Next accounts due: 31/01/2004 OVERDUE
Next return due: 12/03/2004 OVERDUE
angibi
Local time: 16:22
conte fatte fino a
Explanation:
http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=account
Selected response from:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 11:22
Grading comment
Naturalmente il 7 era perchè non ho messa il comando maiuscola, doveva essere /!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ultimo bilancio chiuso al
Leonarda Coviello
3conte fatte fino a
Fabio Descalzi


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conte fatte fino a


Explanation:
http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=account

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 11:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Naturalmente il 7 era perchè non ho messa il comando maiuscola, doveva essere /!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ultimo bilancio chiuso al


Explanation:
to make up the cash = chiudere i conti di cassa

dal diz. Codeluppi.

La data mi sembra alquanto strana, ma anche nel rigo precedente, dove si parla di "accounting reference date" mi sembra alquanto improbabile come valore per una data. Mah.

HTH

Lea

Leonarda Coviello
United Kingdom
Local time: 15:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 24, 2005 - Changes made by Fabio Descalzi:
Field (specific)Finance (general) => Accounting


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: