ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Accounting

Bill and hold

Italian translation: obbligazione e fatturazione


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bill and hold
Italian translation:obbligazione e fatturazione
Entered by: Mauro Baglieri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:55 Oct 5, 2004
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: Bill and hold
Bill and hold arrangements are specifically stated
Maria Carmela Pacchioni
Local time: 16:23
di obbligazione e fatturazione
Explanation:
clausole di obbligazione e fatturazione

la mia soluzione....
Selected response from:

Mauro Baglieri
Italy
Local time: 16:23
Grading comment
Questa è la spiegazione che ho trovato in inglese. Mi sembra che nessuna delle soluzioni proposte rispecchi questa definizione
Enter "bill and hold." This method allows today’s cost-conscious customer to take advantage of the savings of a non-depot shipment within the needed response time. In clothing and textiles, the manufacturer produces the item, is paid for his product, and then places it into DLA-owned inventory. The vendor receives orders only for what is on hand at his location, eliminating the guesswork often encountered under QR. Orders are shipped from the contractor’s depot directly to the customer. Contractor locations operating under bill and hold are exempt from the depot surcharge, which saves the customer money. Shipments from vendors are under a four-day delivery requirement, which equals the current depot delivery time.


1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3di obbligazione e fatturazione
Mauro Baglieri
3v.s.
Paola75


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bill and hold
v.s.


Explanation:
Mi sembra si tratti di disposizioni per la fatturazione e la detenzione/possesso. Tuttavia sono incerta sul come rendere il termine "hold".

Paola75
Local time: 16:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bill and hold
di obbligazione e fatturazione


Explanation:
clausole di obbligazione e fatturazione

la mia soluzione....

Mauro Baglieri
Italy
Local time: 16:23
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5
Grading comment
Questa è la spiegazione che ho trovato in inglese. Mi sembra che nessuna delle soluzioni proposte rispecchi questa definizione
Enter "bill and hold." This method allows today’s cost-conscious customer to take advantage of the savings of a non-depot shipment within the needed response time. In clothing and textiles, the manufacturer produces the item, is paid for his product, and then places it into DLA-owned inventory. The vendor receives orders only for what is on hand at his location, eliminating the guesswork often encountered under QR. Orders are shipped from the contractor’s depot directly to the customer. Contractor locations operating under bill and hold are exempt from the depot surcharge, which saves the customer money. Shipments from vendors are under a four-day delivery requirement, which equals the current depot delivery time.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: