Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / cartelloni pubblicitari | | English term or phrase: chaos-to-order solutions | Organize your workplace with smart and affordable chaos-to-order solutions.
Si tratta di una grande azienda che produce mobili, accessori e complementi d'arredo per ambienti domestici e uffici. Come potrei rendere l'espressione? Grazie! |
| GiuliKudoZ activityQuestions: 1410 ( 13 open) ( 14 without valid answers) ( 30 closed without grading) Answers: 89
| Local time: 16:25
|
| | ogni cosa al suo posto | Explanation: Tenterei di trovare uno slogan che funzioni, visto che si tratta di pubblicità:
Metti ogni cosa al suo posto in modo intelligente e risparmiando
o qualcosa del genere. |
| Selected response from:
 Silvia Prendin Italy Local time: 16:25
| Grading comment Grazie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | |