ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Advertising / Public Relations

early formative rabbis

Italian translation: primi rabbini del periodo formativo dell'ebraismo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:28 May 4, 2007
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / pubblicità
English term or phrase: early formative rabbis
But, I am, indeed, an ad man. Like the early formative rabbis in Judaism who earned their living as farmers, shoemakers and carpenters (if Jesus followed in his father’s trade as was traditional) - advertising, particularly advertising-creative, is my trade, my bread and butter. I defy the world’s stigma!
Like my brother Jesus, I willingly take upon myself the torment and torture of the entire world’s opinions on my noble profession, because advertising, I believe, is a spiritual profession, indeed, a holy profession. For me, a gift from God.
Cristina Giannetti
Local time: 09:13
Italian translation:primi rabbini del periodo formativo dell'ebraismo
Explanation:
Qui si fa riferimento al c.d. "formative judaism", il periodo di formazione dell'ebraismo.
In realtà tale periodo va all'incirca dal 70 d.C. al 470 d.C., quindi in realtà è improprio l'accostamento con la figura di Gesù.
Quindi il termine è usato in modo un po' vago per indicare il periodo di formazione dell'ebraismo in cui i rabbini svolgevano anche altre attività "basse", anziché al solo studio dei testi sacri.
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 09:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4primi rabbini del periodo formativo dell'ebraismo
Laura Gentili
3 +1i primi/gli antichi rabbini
Valeria Faber
1gli antichi rabbini educatoriipili


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
i primi/gli antichi rabbini


Explanation:
.

Valeria Faber
Italy
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Morena Nannetti: si potrebbe aggiungere "in via di formazione/costituzione" per quel "formative"
9 mins
  -> sì, corretto! grazie Morena
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
gli antichi rabbini educatori


Explanation:
è un pò un tranello. Questa sarebbe la mia traduzione, ma il 'periodo formativo' è anche una fase storica, quindi bisognerebbe escludere che non si riferisca a questo. In tal caso sarebbe qualcosa tipo: i rabbini del primo periodo formativo.

ipili
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
primi rabbini del periodo formativo dell'ebraismo


Explanation:
Qui si fa riferimento al c.d. "formative judaism", il periodo di formazione dell'ebraismo.
In realtà tale periodo va all'incirca dal 70 d.C. al 470 d.C., quindi in realtà è improprio l'accostamento con la figura di Gesù.
Quindi il termine è usato in modo un po' vago per indicare il periodo di formazione dell'ebraismo in cui i rabbini svolgevano anche altre attività "basse", anziché al solo studio dei testi sacri.


Laura Gentili
Italy
Local time: 09:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Tutino: e non stupisce che quei pochi secoli di distanza sfuggano a uno che avvicina a questi illustri esempi se stesso e al suo lavoro di pubblicitario... :-(
13 mins

agree  ipili: se effettivamente si fa riferimento a tale periodo, come avevo ipotizzato prima, direi che è un'ottima traduzione
18 mins

agree  silvia b
1 hr

agree  Fiamma Lolli: che dire di più? agree!
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: